Crusader Kings III

Crusader Kings III

More Bookmarks+ [RU]
13 Comments
ohshi  [author] 25 Sep @ 7:37am 
Это правда, династии вручную не проверял(Тем более я в них не разбираюсь), как и другие файлы, где по 20000-50000 строк текста. Банально физически не могу всё это проверять вручную, у меня нет столько свободного времени и к сожалению мне это не оплачивают. Всё сделано по собственному желанию, нейронкой. Крупные замеченные ошибки исправлял, остальное нужно всё проверять глазами и тщательно. Когда дойдут руки, то обязательно займусь этим, но сейчас другие русификаторы для редактуры в приоритете
TaTaRiN 25 Sep @ 7:02am 
Автор даже не читает династия Омьяд а не УМАБИ
ohshi  [author] 20 Sep @ 2:59am 
Это уже сложнее. Но я вижу, что сегодня обнова вышла и файл z_MB_dynasty_names_l_english.yml оригинального мода в папке dynasty обновлён, там прибавилось несколько строк, надо будет обновлять.
Copromancer 19 Sep @ 11:12pm 
Плюсом заметил что некоторые имена не переведены, примеры привести пока не могу но заметил. Подскажи где они плез :З
Copromancer 19 Sep @ 11:10pm 
Спасибо броу!
ohshi  [author] 19 Sep @ 7:58am 
Copromancer, файл z_MB_flavorization_titles_l_english.yml в папке culture, строки 4256-4258. В оригинале они звучат как Župan, Županka и Župa. Поэтому не вижу смысла менять, но если хочешь, можешь это сделать.
Copromancer 19 Sep @ 4:24am 
Добрый друг, прошу тебя. Поменяй плиз у силезского, чешского и польских народов "west_slavic_heritage" жупан на пан или подскажи как сделать это самому :P
Спасибо брат... Огромное спасибо!
Erzzi ♂ 15 Aug @ 1:15pm 
О да спасибо детка!
󠁳 4 Aug @ 9:01am 
Легенда.
ohshi  [author] 30 Jul @ 10:51am 
Перевод обновлён под последнюю версию.
Dellarius 29 Jul @ 11:28am 
Спасибо большое за перевод!
ohshi  [author] 28 Jul @ 12:27pm 
Я наконец-то сделал это. Ошибки наверняка всё равно присутствуют, потому что в моде с таким объёмом сложно их не допустить, так что пишите.