Starbound

Starbound

Українізатор Starbound | UA Starbound Localizer
59 kommenttia
Xasl 24.8. klo 12.59 
Сподіваюся що проект таки не мертвий. Дякую вам за вашу працю
Hlopchik Bandera 12.10.2024 klo 11.42 
як же шкода що проект мертвий в часи коли він так потрібен
Mr.Fox 4.8.2024 klo 2.36 
де знайти файл?
junx_torquilla21 30.6.2024 klo 0.09 
Не підкажете як встановити локалізатор
Helpid 7.6.2024 klo 5.36 
@Dragon Kreig дякую за відповідь
Dragon Kreig 7.6.2024 klo 5.26 
@Helpid, я вже обговорив це з автором проєкту. Він не відмовився від продовження перекладу - тимчасово заморозив, але не планує передавати ще комусь. Тому хіба чекати на розмороження, щоб взяти участь в редактурі та вичитці.

Альтернативний варіант - створити свій окремий проєкт. Але це купа роботи + потреба у технічному фахівцеві. Через свою завантаженість я не горю бажанням починати все з нуля, хоча найбільшою перепоною є технічна частина. Все інше можу зробити сам
Helpid 6.6.2024 klo 20.34 
@Dragon Kreig @✙ vuad ✙ я так розумію Dragon хоче продовжити переклад, я хотів би доєднатись до цієї справи. Прийміть запит, обговоремо це.
vuad  [tekijä] 2.6.2024 klo 23.46 
@Dragon Kreig okay :winter2019surprisedyul:
Dragon Kreig 2.6.2024 klo 14.48 
Ну, принаймні чесно сказав все "як є"... кинув заявку в друзі, щоб обговорити проєкт (займаюсь перекладом іншої гри, але старбаунд теж цікавить). Прийми запит, хоч з'ясую подробиці та вирішу, чим зможу тут допомогти
vuad  [tekijä] 2.6.2024 klo 13.38 
@Helpid Українізатор у глибокій й затяжній альфі. Хоча, з огляду на дату останнього оновлення, вірніше було б сказати, що проект "мертвий" :winter2019joyfultearsyul:
Щодо ресурсів - вони не перекладені. Робота задумувалась як концепт, "проба пера", і тому стосувалась (в основному) невід'ємних елементів гри, таких як інтерфейс, випадково згенерована зброїя та імена НПС, деякі діалоги тощо. Час, ресурси і мотивація робити проект далі наразі відсутні. :winter2019sadbulb:
Helpid 1.6.2024 klo 6.33 
Я так розумію, про українізатор данної гри забули? Бо жоден ресурс не має перекладу.
yur4ksed 13.4.2024 klo 4.13 
Ммм, зайшов в гру а вона на українській мові, такий кайф)))
fakeowl1 24.11.2023 klo 7.32 
Дякую! Миру й спокою, друже! :steamthumbsup:
lionwe 6.11.2023 klo 0.52 
Дякую! :Heart_with_horns:
𝕯𝖊𝖛𝖆𝖗𝖉🇺🇦 26.10.2023 klo 6.58 
дякую.:SBpanda:
cheeseburgerlover 14.10.2023 klo 9.39 
дякую!:steammocking::steammocking::steammocking:
Freemov 13.10.2023 klo 11.57 
Дякую! Миру й спокою тобі, брате :tinder:
Maks 5.9.2023 klo 10.03 
Дякую за переклад
Makeiev 10.6.2023 klo 8.53 
Дзенькує барзо, сьогодні купив Старбаунт, боявся, що не буде українізатора, добре, що є люди, які вміють і які роблять переклади для ігор)))
Було б круто, якби був туторіал на ютубі, як зробити переклад, але я нажаль не знайшов такого (вже сам хотів зайнятися перекладом ігор)
Бажаю успіхів, та чекаю оновлень!:8bitheart:
vuad  [tekijä] 2.6.2023 klo 23.19 
Згоден. На даний момент, переклад стосувався, переважно, речей, які не пов'язані з сюжетною кампанією або, загалом, квестами чи взаємодією з НПС. Тобто, - меню гравця, назва та опис найрізноманітшніших предметів та зброї. Розумію, що для комфортної гри цього замало, і тому вказав у описі Українізатора, що це рання його версія. Як тільки випаде нагода знову сісти до роботи за переклад, обіцяю, що гра стане комфортною (принаймні, текстом :winter2019joyfultearsyul: )
Esperança amagada 2.6.2023 klo 14.51 
Не знаю який відсоток перекладено, але нажаль поки замало для комфортної гри
Lars 2.6.2023 klo 9.18 
Чи можна допомогти з перекладом?
vuad  [tekijä] 2.6.2023 klo 3.42 
Дякую за запитання. Важко відповісти у відсотках про завершеність перекладу... Можу порадити вам особисто оцінити його :)
The Golden King 2.6.2023 klo 0.43 
На якому етапі знаходиться процес перекладу? На думку автора, скільки відсотків тексту було перекладено? якщо ви переклали текст завдань, сюжетних повідомлень і важливих для лору і гемплею текстів, то це дуже добре.
modjo 30.5.2023 klo 20.35 
підкажіть будь-ласка, як його скачати?
Idero 30.5.2023 klo 7.12 
Моя повага :csgostar:
Damglador 30.5.2023 klo 7.09 
Моя повага:flagukraine:
IMM21 в папці гри є файл unpack. Через консоль відкриваєш через цей файл. В інеті є інструкції.
IMM21 18.3.2023 klo 12.50 
Чим можна відкрити файл pak?
vuad  [tekijä] 18.3.2023 klo 2.43 
@Lelouch нужно! :winter2019joyfultearsyul: Ідея про донати мені не приходила. Думаю, можна спробувати, але я в цьому ділі ні дупля не знаю :bbtcat: Треба буде якось цим зайнятись.
Lelouch 17.3.2023 klo 16.13 
А донатити кудась, для швидшого просування проєтку можна?
vuad  [tekijä] 8.3.2023 klo 13.32 
Проєкт заморожений. Повернусь до роботи як тільки Бог дасть мені сил (бажано ще б грошей :steamsad:)
Усім бажаю мирного неба над головою.
Слава Україні!
ihor 18.2.2023 klo 12.31 
Можна якось долучитись до перекладу?
Паша Бонов 3.9.2022 klo 5.30 
Дякую, козаче!
vuad  [tekijä] 6.8.2022 klo 2.23 
Українізатор на останню версію 1.4.4. Гра залишилась переважно англомовна через те, що локалізатор не готовий на 100% по причині розпіздяйства автора.
XenFever 6.8.2022 klo 1.40 
Имба, скачиваю
Kurasagi 5.8.2022 klo 7.12 
Можливо щось не так роблю, але після підписки на модифікацію гра все рівно залишилась англомовною. Чи даний українізатор до якихось більш старіших версій гри?
Nowerf 2.8.2022 klo 13.19 
гарно сказано
ꑭmak7💙💛 2.8.2022 klo 6.06 
Красава
AMD Phenom || x6 1100T 16.7.2022 klo 15.59 
Залюбки б допомогав у перекладі на рідну мову. Слава УкраЇні. Якщо знадобиться допомога - завжди буду відкритим до пропонов
Олександр 7.7.2022 klo 13.42 
Молодець що взявся за локалізацію українською. У мені теж сидить бажання перекласти на українську якусь цікаву для мене гру. Моя підтримка з тобою. :steamthis:
Alex 4.7.2022 klo 4.50 
На жаль, вже у стартовій місії трапились предмети з неперекладеним описом :(
vuad  [tekijä] 27.6.2022 klo 2.35 
Радий це чути :winter2019joyfultearsyul:
Darmon_UA 26.6.2022 klo 15.51 
Спробував. Ніби все працює.
Darmon_UA 26.6.2022 klo 11.07 
Радий чути, що робота ведеться. Нарешті одна з улюблених ігор буде українською. Буду Рекламувати українізатор друзям. А на рахунок мого питання: я маю на увазі не локалізацію доповнень, а лише чи не буде конфліктів між ними. Доповнення можуть і на інгліші бути.
vuad  [tekijä] 26.6.2022 klo 4.12 
Був відсутній деякий час через екзамени, але повернувся і готовий продовжити.
Відповіді на запитання:
>Усю роботу по українізатору виконую самостійно
>Допомогу у розробці я не потребую зараз
>До створення наштовхнула мене ненависть до росіян і бажання бачити в улюблених іграх рідну мову
>Натхнення приходить коли я вільний від роботи і не сплю
>Підтримка модифікацій зараз не на часі. Повністю перекладу первісну гру, і можна буде говорити про доповнення. Я не перевіряв, але, в теорії, українізатор не повинен викликати збої
Darmon_UA 25.6.2022 klo 17.05 
Клас. Знайшов те що треба. Буду чекати оновлень. Таке питання: як буде взаємодіяти з іншими модами?
Viski 9.6.2022 klo 15.46 
Пiдписався
Droflie 9.6.2022 klo 14.42 
Гарна задумка для модифікації якщо це можна так назвати, я підтримую задумку автора що, створює Українську локалізацію для гри. Сподіваюсь що ти зможеш все перекласти.
як що ти зможеш відповісти то в мене три-чотири запитання:
Ти Робиш Локалізацію самостійно чи з кимось?
Чи хотів би ти мати помічників у своєй праці?
Що наштовхнуло тебе на цю ідею?
Звідки ти черпаєш натхнення?
Вибачаюсь якщо є багато помилок (виноват я сам в тому що не дуже добре володію рідною мовою)
vuad  [tekijä] 23.5.2022 klo 8.21 
Тут би оригінал докінчити :winter2019joyfultearsyul: Як буде попутний вітер - попливемо)