Mount & Blade: Warband

Mount & Blade: Warband

CN Re-Translated Based on 1175MOD by AntiN0m1
正在显示第 11 - 20 项,共 25 项条目
< 1  2  3 >
更新于:5 月 25 日 下午 8:13

版本1.15
根据各国射手所持武器,增译了“弓箭手”“弩手”信息,增加兵种区分度。

更新于:5 月 25 日 下午 7:46

版本1.14
修改Nelag - 捏拉格 - 涅拉格

更新于:5 月 25 日 下午 7:39

版本1.13
更改“罗多克精准弩手”为“罗多克神弩手”
修改“内拉格波耶”为“涅拉格波耶”

更新于:5 月 25 日 上午 6:36

版本1.12
修复了赏金猎人对话中的对话空格问题。
感谢bilibili的 @索多玛的老英雄 反馈此问题。

更新于:5 月 23 日 下午 10:58

版本1.11
修复“不管你们有什么过节,我要你去摆平他们”被错误的使用到不同对话的问题,包括绑架领主任务、决斗挑衅对话。
感谢bilibili @BenisCupcake @真爱V家 反馈此问题。

更新于:5 月 23 日 下午 8:55

版本1.1
更新了繁体中文翻译。

更新于:5 月 22 日 下午 8:45

版本1.09
优化玛蒂尔德酒馆对话翻译。

更新于:5 月 22 日 下午 5:34

版本1.08
修改Nelag - 内拉格 - 捏拉格
修改Ichamur - 伊查穆尔 - 亦察木尔

参考bilibili@DLM-Tamashii提供建议“提个建议,Nelag最好翻译成”涅拉格“,考虑其背景是东欧文化,其可以参考”顿涅茨克(Dunetsk)“或者”涅墨西斯(Nemesis)“这种现有的东欧语言翻译”
还有各位对Ichamur翻译选字的建议,使其更加贴近蒙古选字。

更新于:5 月 21 日 下午 11:38

版本 1.07
修复酒馆中吟游诗人、同伴对话中的漏加空格的问题。
修复“战利品”词汇漏加空格的问题。

更新于:5 月 20 日 下午 10:32

版本 1.06
修复了酒馆老板提供“消灭强盗窝点”任务对话的翻译。(当已知领主位置时,字符串嵌套导致的翻译不明)。
感谢骑砍中文站@结交五都雄,反馈此问题。
感谢骑砍中文站/blibili的@AntiN0m1,提供技术支持。