leafzxg
leafzxg   Cambridge, Massachusetts, United States
 
 
I am more an antique Roman. -----Horatio
不加VAC和对好友保密级别过高的
点此资助我
Currently In-Game
RimWorld
[边缘汉化组] 长期招募 汉化新人 & 协助校对 欢迎你的加入
边缘汉化组除了作为官方中文汉化组活跃之外,也在致力于为Rimworld中文玩家社区无偿提供丰富多样的Mod汉化。由于Mod数量日益增多,汉化组的工作量也越来越大,除了翻译新Mod外,还有大量老Mod翻译需要维护,我们也感受到了人手不足的紧迫感,所以专门开贴招募协助校对人员和新人翻译。
如果你是一个乐于分享、愿意花费自己一点业余时间为大家谋福利的人,都可以来报名参加边缘汉化组的招新活动,对你的英文素养其实也是一种提升哦!
协助校对:
(长期招募)群:708876495
1.首先需要你是一名长期的rimworld玩家,乐于尝试新Mod。
2.在汉化组发布新的Mod汉化后,在游戏中加载该Mod和汉化,并验证汉化是否有缺漏、词不达意的现象,汉化语句能否正确的表达意思并让使用者明白,并及时通过群向汉化组反馈。
3.在汉化组新人发布汉化之前,审阅其汉化文本,协助其进行校对和润色。
4.驻扎在贴吧、群聊、频道、工坊等,帮助其他玩家向汉化组反馈汉化缺漏。
5.长期活跃、贡献大的协助校对将作为专业校对被邀请加入汉化组,参与汉化组的日常活动,并可以参与本体的汉化。

汉化新人:
(长期招募)群:722725703
1.要求至少大学英语四级,能较为流畅地阅读简单的英文文章。
2.汉化组专门成立了新人群,有汉化组老人在群内答疑解惑,新人入群后有三个月考核期。
3.在考核期内,自行选择至少8个工坊尚未翻译过的Mod(单个Mod汉化条目须在100以上)完成翻译并自行发布,期间汉化组提供指导和培训。
4.翻译软件是用来供你查询生僻词的,而不是作为你的“主力”,自本次招新起汉化组会更严格地考察你的翻译文本,如果发现大面积的翻译软件痕迹,是不会让你成为正式组员的。
5.培训合格的新人正式成为边缘汉化组组员,参与汉化组的日常活动,并可以参与本体的汉化。

报名须知:
1.确认你要报名后,请自行加群备注说明来意,汉化新人入群后自动开启考核,由于是长期招募,不做集中培训,需要你自己联系管理员要求指导培训。
2.需要你能够长期保持活跃,拒绝三分钟热度,分配任务玩消失,携文本潜逃等恶劣行为。
3.我们是非盈利的无偿汉化组织,没有可预期的物质奖励,不接受私人有偿定制的汉化业务,未来也不会改变非盈利的模式
Workshop Showcase
Workshop Showcase
所有支持简&繁中文的Mod都可以在此找到 包括: 已内置汉化的Mod; 未内置汉化但是有汉化包的Mod(汉化包会在在列表中紧临原Mod下方,请一并订阅); 已内置汉化但是汉化版本落后,需要汉化包的Mod(汉化包会在在列表中紧临原Mod下方,请一并订阅); 中文原创Mod; 不需要汉化即可使用的Mod; 合集内容说明: 由于一个合集限制最多只能收入1000个Mod,所本合集不再能囊括所有已知中文Mod; 本合集精心挑选最适合大众口味的精品中文Mod收入,你能想到的所有知名Mod均已收录,如果大家还想探索更多小
16,250 ratings
Created by - leafzxg
Review Showcase
2,475 Hours played
Rimwold历时5年半的开发,从A1~B19一路走来,如今终于迎来了1.0正式版的更新,作为Rimworld官方中文汉化组的成员,虽然有很多话想说,但测评还是力求精简,所以直接上干货吧:

游戏购买说明
1.游戏本体:购买游戏本体即可享受全部游戏内容!
2.DLC:分为两类,一类是增添实质性内容的“皇权”和“文化”;其他DLC并不增加游戏内容,而是对开发者的赞助。
3.购买建议:可以先尝试购买本体游玩,本体即可解锁绝大部分Mod,觉得不错再尝试DLC,反正也不会有折扣。

新人如何入门游戏
对于刚刚入手这个游戏的新人们,无论你们是怎么了解到这个游戏并决定入手的,我个人都推荐你从原版开始玩,即不加任何MOD,原因如下:
1.一局原版游戏可以让你对这个游戏有一个很好的了解,知道游戏的精彩之处,让你更能从其中发掘乐趣。
2.即使你是奔着Mod来的,也请先体验一把原版,因为现在MOD种类繁多、对游戏平衡的影响千差万别,一局原版游戏之后,你就会知道你自己到底需要什么样的Mod,然后更有目的性的添加符合自己口味的MOD,充分发掘游戏乐趣,打造一个只属于你自己的Rimworld,而不是被别人的推荐和整合包牵着鼻子走。
3.原版游戏更方便在rimworld贴吧和群里交流,贴吧精品贴的数据和分析也能更好地帮助你上手这个游戏。

Mod汉化
Rimworld的Mod主要发布在工坊和官方论坛中,大多数由外国友人制作,也就是说天生不带中文。为了大家的游戏体验,汉化组和众多热心网友也在努力为大家带来优质的Mod汉化。部分汉化会提交给Mod作者,由Mod作者整合进Mod本体中,这样的Mod可以直接订阅并玩到汉化版。其他未整合的汉化将单独发布供大家下载并手动安装,目前推荐的汉化Mod下载渠道:

边缘汉化组 中文Mod合集
边缘汉化组 中文Mod分类 功能机制
边缘汉化组 中文Mod分类 大型综合
边缘汉化组 中文Mod分类 家居生产
边缘汉化组 中文Mod分类 种族派系
边缘汉化组 中文Mod分类 动植生食
边缘汉化组 中文Mod分类 作战强化
边缘汉化组 中文Mod分类 服饰美化
边缘汉化组 中文Mod分类 零散杂物

——————————————————————————
汉化组直辖的QQ群:
▶群①:1056474771
▶群②:1067096831
▶群③:571344860
▶群④:451594623
——————————————————————————
关注汉化组B站号“边缘汉化组”,获取更多汉化发布、更新动态。
——————————————————————————
加入“Rimworld边缘世界”QQ频道(搜索频道号:4b65yw31cx),与其他玩家一同畅所欲言,并获取更多汉化发布、更新动态。
——————————————————————————
友情链接
饼叔的游戏笔记 [gamejilu.com]
Favorite Game
diangkio 22 Jun @ 2:49am 
nb
TAK 31 May @ 9:02am 
感谢你巨佬
老徐防盗门 20 Apr @ 2:11am 
salute:steamthumbsup:
致敬传奇汉化组:steamthumbsup:
anuo 16 Apr @ 7:21am 
大佬你是我的神 感谢0W0
Mofangzhe 17 Feb @ 1:36pm 
谢谢你,巨佬