RimWorld
British English Translation
45 件のコメント
the first gamer 2024年6月24日 13時01分 
also try calling the pants slacks instead of trousers like matt berry i dunno if that would work
the first gamer 2024年6月24日 12時58分 
cheers mate couldnt do without
andrewjonjones 2024年6月21日 4時25分 
So glad this mod was updated, without it the game was practically unplayable for me.
Holgast  [作成者] 2024年6月19日 3時58分 
fixed, thanks!
Jetpack 2024年6月18日 21時45分 
Changing the colour of lights is still called '"change color", "copy color" and "paste color". Any chance this could get changed please.
stillmetilltheykillme 2024年6月5日 10時13分 
great mod. only trousers are still "pants" for me.
󠀡󠀡 2024年3月14日 16時35分 
best mod out there now i can understand what the text in the game says
Kangaroo Salesman 2023年6月23日 9時05分 
Ah finally the correct spelling. Good job mate!
Angela 2023年5月23日 8時39分 
it's fine, just a useless endeavor but it's fine
Holgast  [作成者] 2023年5月23日 6時06分 
As mentioned in the description, it edits the existing English localisation to use British English spellings
Angela 2023年5月23日 5時34分 
Why are you changing english to english?
Holgast  [作成者] 2023年5月21日 17時22分 
There are hundreds of lines of changed labels, descriptions, jobStrings, etc covering all DLC and tens of mods. However, all mods need to be manually patched on a case-by-case basis, and note the bit about strings in the description.
Angela 2023年5月21日 6時17分 
This makes no changes.
Dirigible 2023年1月10日 5時33分 
American such social exclusion, always leaving u out of everything
HeadcrabP38 2022年12月27日 8時13分 
i thought it would have been a "bri'ish" meme. im sad now
0b21a 2022年12月24日 5時30分 
Thank you!
Holgast  [作成者] 2022年11月27日 16時37分 
In regards to 'trousers', I've discussed this in the comments a bit. There are two separate items, one called 'pants' (vanilla) and one called 'trousers' (a particular item in VE apparel). I haven't changed either of these because I couldn't decide how to keep them both different while not alienating Brits who do use 'trousers'. The 'trousers' in VE seem to be some fancier pants than the vanilla 'pants'. However, if you have a suggestion for changing 'trousers' let me know!
Holgast  [作成者] 2022年11月27日 16時34分 
I always say that anyone wanting to make a translation can use my strings as reference. You don't need 'coding' per se like a regular mod, just define the strings to be changed and what to change them to. Most of it is simple if you take a look at the files here.
Ned 2022年11月27日 11時27分 
One last thing, does a language mod require and coding. Do you have any advice on where I can go to make my own language mod for this game?
Ned 2022年11月27日 11時13分 
Hello, trousers are still called the unfamiliar 'trousers'. Can you please change that?
Rooboid 2022年10月22日 8時28分 
Thank you so much for this more serious British mod- whenever I see a 'z' in a word in-game, I gip a little.
Holgast  [作成者] 2022年10月21日 10時00分 
Updated for Biotech.
Holgast  [作成者] 2022年10月14日 16時47分 
Although, we don't change any of the same files, so you can use both. Theirs is just for names, extra backstories, and dialogue.
Holgast  [作成者] 2022年10月14日 16時44分 
Hi, memers, Britannic Rim is here if you were looking for a less serious British conversion.
Ptolemy 2022年8月9日 11時20分 
Thanks, appreciate the English translation
Jeffsikles 2022年7月7日 8時36分 
So does this mod change the quality scale to range from "bit shite" to "roight proppa"?
Ickura 2022年6月14日 14時15分 
Please make a dubs hygiene patch that translates "water bottle" to "bo ohw'o'wo'er"
Substance_Abuser69 2022年5月9日 11時53分 
i waiting for one that translates "beer" to "a fockin' VB".
MistressTessie 2022年5月9日 9時04分 
can we change the name silver to quid? maybe shillings for that vintage feel?
Turret problems 2022年5月8日 21時06分 
bri-ish
Holgast  [作成者] 2022年5月8日 18時54分 
Or perhaps I can provide an extra file download for manual installation if anyone wants ... the trousers patch
Holgast  [作成者] 2022年5月8日 18時52分 
I am currently crowdsourcing whether you all think this mod should change 'pants' to 'trousers'. We don't really use 'trousers' in Australia and 'flak trousers' sounds incredibly wrong. I will do it only if requested. :)
Shnood 2022年5月8日 11時24分 
@borkerface1776 americans always had access to the game
Pyra Kitten 2022年5月8日 8時09分 
Excellent mod. It's surprising how often something like this messes me up when looking for items. Time to install a yorkshire tea mod and conquer the next planet.
Next up: The cockney slang Rimworld translation. Anyone? No? Okay.
Salamanda550 2022年5月8日 1時55分 
Ok but the amount of times I've used Research Pal and spelled things *correctly*, only to not find it because American.
This is actually a godsend of a mod.
borkerface1776 2022年5月7日 23時12分 
Nice, now the barbarians have access to the game
Rook 2022年5月7日 21時07分 
bri'sih
YAKUBIAN SUPERSOLDIER 2022年5月7日 17時11分 
thanks for patching all those spelling errors out of the game
PhantomCrusader 2022年5月3日 16時10分 
The game is finally playable!
Wrong Window 2022年5月3日 11時13分 
Now we can truly colonize, I mean colonise the Rim. Because tribals don't have flags.
Holgast  [作成者] 2022年5月3日 6時31分 
The funniest joke is to play it completely straight.
QuantumPi 2022年5月3日 6時07分 
Don't know why I was half expecting a British language conversion to the tune of "I say good sir, have you heard about the Queens latest colonial exploits on the rim?", "Why yes, our lads are giving the natives a good what for!" *Laughs as they push their monocles into place* XD... mmm idea for my next playthrough :steamhappy:
Mr Samuel Streamer 2022年5月3日 5時41分 
Finally, Rimworld gets a real English language release.
Вистан 2022年5月3日 5時39分 
Теа
Evam 2022年5月3日 2時00分 
Brish