Crusader Kings III

Crusader Kings III

31 ratings
More Province's Expanded Rus
3
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
7.257 MB
4 Jun, 2023 @ 6:49am
1 Aug @ 8:48pm
38 Change Notes ( view )

Subscribe to download
More Province's Expanded Rus

In 1 collection by Twilyphilia
Переводы модификаций от Twilyphilia
15 items
Description
Перевод модификации на русский.
Обязательно поставьте оригинальный мод, здесь только файлы локализации.

В переводе полно неточностей и корявых моментов. Увы из-за постоянных изменений в оригинальных файлах(не добавление строк, а прям перелопачивание порядка) я сильно запутался в порядке файла с титулами. Но провинции и титулы должны быть переведены полностью. Названия же титулов могут понравиться не всем и могут не соответствовать реальным, так что принимаю полную критику и советы по исправлению.

Переводы, из которых брал некоторые файлы, перевод строк имён:
https://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=3534498565
https://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=2929252219
https://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=2218891628

Состояние: перевод в целом - играбильный(названия провок относительно нормальные, не прогнаны через машинный перевод, в основном транслитерация, в этом плане более менее достойно).
Popular Discussions View All (1)
0
8 Jun, 2023 @ 4:42am
PINNED: Ошибки перевода
Twilyphilia
43 Comments
snow strippers 23 Sep @ 3:52pm 
Каракитай в самой поздней дате не переведен
Twilyphilia  [author] 1 Aug @ 8:19am 
Вернулся к переводу, на этих выходных выпущу обновление
Twilyphilia  [author] 6 May @ 10:35am 
@Lin Nacume перевод заморожен, пока я не вернусь в крусаков или до выхода Азии.

Вообще если кто-то перевод вместо меня продолжит/исправит, это будет неплохо.

Максимум могу с английскими названиями и строка обновить, чтоб код по глазам не бил, но всё равно значительная часть будет без перевода.
Lin Nacume 4 May @ 8:46pm 
Перевод устарел, после выхода обновления под крайний патч с кочевниками появились новые герцогства и графства в степи. Отображаются сейчас как строчки кода. Например графство c_lozova и герцогство D_red_levedia
Twilyphilia  [author] 7 Apr @ 8:02pm 
Перевод заморожен до выхода обновления с Азией и последующего обновления мода.
Twilyphilia  [author] 4 Mar @ 2:47pm 
Перевод обновлён, в этот раз вроде уже +/- всё переведено, остались только имена из MB+, но они вроде бы без самого MB+ в игре не проявляются, так что не в приоритете.
Twilyphilia  [author] 22 Feb @ 5:59am 
@warrior of zion, если ты про названия и описания на английском, то мод просто не допереведён, если же в игре отображаются в техническом виде, то такого быть не должно. Желательно конкретный пример написать, чтоб от него отталкиваться. Про Индию знаю(много баронств без перевода), там два файла жирных с названием провок, до отпуска лень прикасаться. + ещё имена Династий надо поправить.
Zilberman 22 Feb @ 3:46am 
Привет , раньше была проблема с формой обращения , а теперь с именами провинций и зданий.Заранее спасибо
Twilyphilia  [author] 16 Jan @ 2:44pm 
Перевод обновлён.
shlejma 12 Jan @ 5:25pm 
Большое спасибо за перевод данного мода.