Коментари
LolCat 14 юни в 19:02 
+rep worked on Estranged
0 DEßA 16 май 2020 в 12:50 
Hi, saw your name in Estranged: Act I.Nice job there :)
IceTapz 14 юли 2019 в 10:49 
Tenho algumas dúvidas sobre o STS e gostaria de falar contigo sobre isso.
Aaronthelemon 10 май 2019 в 12:43 
A pretty cool dude
smaster 28 септ. 2018 в 10:54 
Adicionei-te para falarmos em relação a traduções.
𝗥 𝗘 𝗡 𝗫 𝗶 𝗘 . 18 дек. 2016 в 14:33 
Knuck..les. Who? :B1:
versus 21 ян. 2016 в 11:56 
...................„-~~'''''''~~--„„_
..............„-~''-,::::::::::::::::::: ''-„
..........,~''::::::::',:::::::::::::::: ::::|',
.....::::::,-~'''¯¯¯''''~~--~'''¯'''-,:|
.........'|:::::|: : : : : : : : : : : ::: : |,'
........|:::::|: : :-~~---: : : -----: |
.......(¯''~-': : : :'¯°: ',: :|: :°-: :|
.....'....''~-,|: : : : : : ~---': : : :,'
...............|,: : : : : :-~~--: : ::/ Never Gonna give you up!
......,-''\':\: :'~„„_: : : : : _,-'
__„-';;;;;\:''-,: : : :'~---~''/|
;;;;;/;;;;;;;\: :\: : :____/: :',__
;;;;;;;;;;;;;;',. .''-,:|:::::::|. . |;;;;''-„__
;;;;;;,;;;;;;;;;\. . .''|::::::::|. .,';;;;;;;;;;''-„
;;;;;;;|;;;;;;;;;;;\. . .\:::::,'. ./|;;;;;;;;;;;;;|
;;;;;;;\;;;;;;;;;;;',: : :|¯¯|. . .|;;;;;;;;;,';;|
;;;;;;;;;',;;;;;;;;;;;\. . |:::|. . .'',;;;;;;;;|;;/
;;;;;;;;;;\;;;;;;;;;;;\. .|:::|. . . |;;;;;;;;|/
;;;;;;;;;;;;,;;;;;;;;;;|. .\:/. . . .|;;;;;;;;|
versus 28 ноем. 2015 в 10:32 
Do not forget the most important rule of Elite:Dangerous "DO NOT ATTACK SOMETHING UNTIL YOU HAVE SCANNED IT AS WANTED"
TheScientist 1 юни 2015 в 8:41 
Knuck..les.
NCPEREIRA 31 май 2015 в 16:14 
Who's there?
TheScientist 31 май 2015 в 13:47 
Knock knock.
Rain 31 май 2015 в 12:52 
Nice guy, but threaten to remove him if he makes jokes. please, just stop..
RDewulf 10 май 2015 в 2:33 
Olá! Estou a fazer um estudo sobre os tradutores na comunidade do STS Portuguesa. Será que podia responder e propagar este formulário no grupo? O estudo é uma comparação da motivação entre estudantes de tradução e os membros da comunidade do STS.

O link do form é este: http://goo.gl/forms/pEm6WM573k

Obrigado mesmo que não tenha disponibilidade e cumprimentos,
NCPEREIRA 21 дек. 2014 в 5:57 
☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞
░░★░░░░░█▄░▄█ █▀▀ █▀█ █▀█ █░█ ░░★░░░░░░
░░░░░★░░█░▀░█ █▀▀ ██▀ ██▀ ▀█▀ ░░░░░★░░░
░░★░░░░░▀░░░▀ ▀▀▀ ▀░▀ ▀░▀ ░▀░ ░░★░░░░░░
░░█▀▀ █░█ █▀█ █ █▀▀ ▀█▀ █▄░▄█ █▀█ █▀▀░░░░
░░█░░ █▀█ ██▀ █ ▀▀█ ░█░ █░▀░█ █▀█ ▀▀█░░░░
░░▀▀▀ ▀░▀ ▀░▀ ▀ ▀▀▀ ░▀░ ▀░░░▀ ▀░▀ ▀▀▀░░░░
☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞☜♥☞
easy 28 окт. 2014 в 12:47 
bruuuh.
NCPEREIRA 29 септ. 2014 в 10:14 
Posso te conhecer?
Absolute wet nuclear fart 21 септ. 2014 в 7:55 
Quero te como amigo porque quero saber mais aprofundadamente como funciona o sistema de tradução Steam pois quero vos ajudar a traduzir a Steam e relatar-vos alguns erros que encontrei e que encontrarei.
versus 18 авг. 2014 в 6:56 
Scientist spreading the dududu giving sandstorms! :csgoanarchist:
ISEdu 21 юни 2014 в 18:30 
Continuo á espera do Stranged act 2 mas enquanto isso....:csgogun::csgohelmet:
Rain 20 юни 2014 в 12:17 
Go, go, go, go, go, go

Go shawty, it's your birthday
We gonna party like it's your birthday
We gon' sip Bacardi like it's your birthday
TheScientist 20 юни 2014 в 6:11 
Thanks! ::D:
TheBombOCat 20 юни 2014 в 6:02 
Happy birthday to ya, TheScientist! :csgostar::trophy::pinkheart:
Flamahion 21 апр. 2014 в 13:07 
Ok
TheScientist 21 апр. 2014 в 12:12 
@Zackziefild_JÉCA TATÚ A versão que traduzi foi a PT-PT, no entanto há uma versão PT-BR, se quiseres podes ver essa.
Flamahion 21 апр. 2014 в 11:55 
De nada ^^ (PT-BR)
TheScientist 21 апр. 2014 в 7:45 
@Zackziefild_JÉCA TATÚ Obrigado por jogares! :pilot:
Flamahion 20 апр. 2014 в 20:54 
ESTRANGED act 1 , Muito Bom estou ansioso Por Mais ^^
TheScientist 24 март 2014 в 7:31 
@Ximbusca Obrigado por teres jogado!
GordoFatal 23 март 2014 в 12:47 
Muito bom o mod e a legenda está 10! Parabens!
TheScientist 12 февр. 2014 в 11:29 
@Ruibisomem Acho que se trata de encontrar em vários sitios, alguns sites como ModDB estão cheios de projetos, e muitos criadores estão à procura de gente para ajudar, então recomendo esse género de sites para começar.
Ruibisomem 12 февр. 2014 в 11:15 
Cool. Obrigado pela informação!
TheScientist 12 февр. 2014 в 9:47 
@Ruibisomem Encontrei o jogo inicialmente nos conceitos do Steam Greenlight, e depois fui fazendo uma pequena pesquisa sobre o Estranged e depois descobri que precisavam de tradutores, e uma coisa levou a outra.
Ruibisomem 12 февр. 2014 в 9:29 
E encontrataste o jogo por acaso? Estou bastante interessado porque gostava de me envolver em desenvolvimento de jogos.
TheScientist 12 февр. 2014 в 7:23 
@Ruibisomem Obrigado! Entrei no projeto após ter jogado a versão Alpha 5 (ainda podes jogar essa versão) e depois saber que estavam à procura de tradutores, e ofereci-me para ajudar com as traduções portuguesas.
Ruibisomem 12 февр. 2014 в 4:39 
Acabei agr mm o Estranged. Excelente! Posso perguntar como é que te envolveste no projecto?
MiG 26 ян. 2014 в 18:49 
Parabéns por pelo trabalho em Estranged, aguardadno Ato 2 *-*
denank 25 ян. 2014 в 15:33 
bom trabalho cara pelo stranged parabens
Xenomorph 23 ян. 2014 в 13:52 
what
TheScientist 23 ян. 2014 в 13:52 
hahaha
Xenomorph 23 ян. 2014 в 13:43 
stop speaking french
Emerald_dream 22 ян. 2014 в 16:15 
Muito boa a tradução, mesmo eu sendo do Brasil consegui entender perfetaimente.. :) +rep
Continue o bom trabalho
O Cabrito 22 ян. 2014 в 9:53 
Certo, pelo menos ja sabem que a Comunidade aprovou o vosso projecto. Boa sorte para o vosso jogo.
TheScientist 22 ян. 2014 в 6:01 
@O Teu Pai Obrigado! Ainda não sabemos ao certo quando irá sair, e ainda não começou a produção do Act II.
O Cabrito 21 ян. 2014 в 22:10 
Parabéns pelo bom trabalho no Estranged Act 1. Sabes quando vai sair a proxima parte?
Guizzo Squizzo 20 ян. 2014 в 8:34 
Valeu meu bom homem
JadeDragon 19 ян. 2014 в 21:33 
DANG IT
TheScientist 19 ян. 2014 в 9:20 
@DJxPr0G@mer Obrigado pelo comentário e por teres jogado!
Pr0 19 ян. 2014 в 9:01 
Nunca vi um jogo tão bem traduzido como o Estranged Act I. Muito Bom Trabalho.
JadeDragon 18 ян. 2014 в 4:21 
:3
CokeMan 1 ян. 2014 в 14:42 
╔╗╔╗─────────╔═╦╗─────╔═╦╗˛.o•°★°•o.˛
║╚╝╠═╗╔═╦═╦╦╗║║║╠═╦╦╦╗╚╗║╠═╦═╗╔╦╗
║╔╗║╬╚╣╬║╬║║║║║║║╩╣║║║╔╩╗║╩╣╬╚╣╔╝
╚╝╚╩══╣╔╣╔╬╗║╚╩═╩═╩══╝╚══╩═╩══╩╝
──────╚╝╚╝╚═╝☯✫✰★✰✫☯2014 cartmaN