Death Road to Canada

Death Road to Canada

View Stats:
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 12:27am
2
Делаю руссификатор на DRTC... Жестко нужна помощь в виде голов способных переводить красиво и рук способных писать складно
ищу кучу людей на перевод, буду кидать сюда цели по тем или иным задачам чтобы планомерно продвигать и развивать руссификатор. оказывается как я заблуждался ранее - перевод возможен и даже на 100 процентов, хз мб даже разрабы нам помогут если что.
< >
Showing 1-15 of 31 comments
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 12:34am 
для начала мне нужны люди которые шарят за имена. в файлах игры есть более 7000 имен(5к женских и 2к мужских) которые все желательно перевести.
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 12:37am 
https://media.discordapp.net/attachments/747745318858260480/995594456881446922/unknown.png
это пока очень малая часть того что есть в игре, но оно же смотрится
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 7:29am 
https://media.discordapp.net/attachments/445229678236663817/995697898211786904/unknown.png изменил размер и стилистику шрифта - смотрится баще
CrazyFelix 10 Jul, 2022 @ 10:17am 
При нынешних обстоятельствах эта новость просто шикарная. Насколько трудоемкий процесс и сколько длиться на черновом варианте?
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 10:22am 
довольно долго если делать все в одиночку, даже слишком долго. для начала нужен человек или люди которые переведут с английского языка 7к+ имен
как я писал раньше в игре тупая система связывания символа в игре с текстом в коде + невозможность добавить дополнительные символы и закодировать их как еще один язык или типо того. из за этого применяется каличная система в виде замены английских символов на русские(+ заменяется часть символов которые в игре не встречаются но они есть) а потом уже с помощью кодинка они нормально воспринимаются игрой
из за этого появляется проблема с именами - тк нельзя держать сразу 2 языка в игре - прийдется переводить все 7 тысяч имен с горочкой - чтобы не видеть то что будет в следующем сообщении
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 10:25am 
вся игра из за применения замены символов пока что выглядит так https://media.discordapp.net/attachments/879324785350426634/995742287751544903/unknown.png?width=1202&height=676
но постепенно переводдя игру она начинает выглядеть так https://media.discordapp.net/attachments/706822587266629662/995742484049178705/unknown.png?width=1202&height=676
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 10:27am 
самое главное на стартовом этапе как по мне - перевести основополагающее в игре и самое ресурсозатратное - UI и всякие часто встречающиеся элементы в игре и имена персонажей
тк имен слишком много мне прийдется либо очень много времени сначала убить на них. а потом на UI и игру в целом, либо найти тех кто может взять эту жесткую ношу на себя
если не сложно распространите среди друзей/знакомых для поиска переводчиков
да и я не профессиональный переводчик, я и английский то не особо знаю, но очень горю желанием сделать руссик. надеюсь на понимание
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 10:34am 
нашелся человек который вроде как будет переводить имена, но их надо будет еще проверять, буду публиковать результаты здесь и на ZoG, чтобы вы могли отслеживать разработку
CrazyFelix 10 Jul, 2022 @ 10:41am 
Да уж братан. У тебя есть беседа в дискорде где ты можешь собрать все участвующих в процессе перевода?
CrazyFelix 10 Jul, 2022 @ 10:42am 
У меня самого не так много времени для перевода и я тоже не особо первоклассный переводчик, но поглядеть на процесс или может даже поучаствовать можно
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 10:43am 
на счет кодинга мне помогает англоязычный кодер с офиц дискорд сервера Rocketcat GAMES, если наберется достаточная аудитория то я могу создать спец сервер для этого, пока что не вижу смысла
Omega Rising 10 Jul, 2022 @ 10:43am 
если реально появится аудитория - то и сервер сразу появится для ее размещения)))
Dimu3yc275 17 Jul, 2022 @ 11:49am 
Добрый вечер. Вам переводчик еще нужен?
Omega Rising 18 Jul, 2022 @ 5:47am 
Добрый, да нужен. На ZoG есть файл я там все отписал.
< >
Showing 1-15 of 31 comments
Per page: 1530 50