Starbound

Starbound

Русификатор SBT сообщества
 此主題已被置頂,因此它可能很重要
Yorokobe  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 上午 9:33
Ошибки! ОШИБКИ! Пишите сюда, если нашли!
!!!
< >
目前顯示第 1-15 則留言,共 353
Веном [+15] 2016 年 7 月 26 日 上午 9:55 
Некоторые предметы не в ту секцию попадают. Например еда попадает MISC
Yorokobe  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 上午 10:04 
спасибо, исправим
ОкроХа 2016 年 7 月 26 日 上午 10:17 
квесты не переведены
EyRei 2016 年 7 月 26 日 上午 10:18 
"Сверхновый двигатель" лучше уж сделайте FTL или сверхсветовой
EyRei 2016 年 7 月 26 日 上午 10:19 
Крушение ... Росток ... Могли бы как то получше перевести. А то получается "Война всегда одна".
Kruptixx  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 上午 10:23 
EyRel, многие названия рабочие и будут переработаны к финальному варианту.
SomeShekel 2016 年 7 月 26 日 上午 10:39 
При высадке на радиактивную планету без защиты, в сообщении компьютера вместо переноса строки /n. Видимо, пробел не поставили.
Martelly  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 上午 10:41 
引用自 I.love.your.mom
При высадке на радиактивную планету без защиты, в сообщении компьютера вместо переноса строки /n. Видимо, пробел не поставили.
Ошибка сервиса, на котором переводим, будем исправлять в обновлениях
Chein Bering 2016 年 7 月 26 日 上午 10:48 
Когда срубишь первое дерево тебе выскочет сообщение где советуют не "срубить" ещё несколько деревьев, а "убить" несколько деревьев.
Martelly  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 上午 10:49 
引用自 Chein Bering
Когда срубишь первое дерево тебе выскочет сообщение где советуют не "срубить" ещё несколько деревьев, а "убить" несколько деревьев.
Уже исправлено в следующем обновлении
DanteZ  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 上午 10:50 
/n - это перенос на новую строку, а кодировщик эту команду немножко портит, вот и приходится под него адаптироваться. Я думаю в ближайшие 2 апдейта эту проблему искореним.
beaversid 2016 年 7 月 26 日 上午 11:24 
В окне торговли замение ОБЩАЯ СТОИМОСТЬ на СУММА, а то наслаивается на другие элементы окна
http://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=731973052
Martelly  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 上午 11:30 
引用自 beaversid
В окне торговли замение ОБЩАЯ СТОИМОСТЬ на СУММА, а то наслаивается на другие элементы окна
http://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=731973052
Исправили, спасибо
promax 2016 年 7 月 26 日 下午 12:19 
У Деревянной обшивки ошибка в категории
http://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=732006207
Martelly  [開發人員] 2016 年 7 月 26 日 下午 12:24 
引用自 promax
У Деревянной обшивки ошибка в категории
http://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=732006207
Уже исправлено
< >
目前顯示第 1-15 則留言,共 353
每頁顯示: 1530 50