Инсталирайте Steam
вход
|
език
Опростен китайски (简体中文)
Традиционен китайски (繁體中文)
Японски (日本語)
Корейски (한국어)
Тайландски (ไทย)
Чешки (Čeština)
Датски (Dansk)
Немски (Deutsch)
Английски (English)
Испански — Испания (Español — España)
Испански — Латинска Америка (Español — Latinoamérica)
Гръцки (Ελληνικά)
Френски (Français)
Италиански (Italiano)
Индонезийски (Bahasa Indonesia)
Унгарски (Magyar)
Холандски (Nederlands)
Норвежки (Norsk)
Полски (Polski)
Португалски (Português)
Бразилски португалски (Português — Brasil)
Румънски (Română)
Руски (Русский)
Финландски (Suomi)
Шведски (Svenska)
Турски (Türkçe)
Виетнамски (Tiếng Việt)
Украински (Українська)
Докладване на проблем с превода










このエリアは鉄道がありますか〇
鉄道:乗り物のことをいうわけではないですが、その存在をいう感じ。
一番多く使うのは鉄道会社。電車の会社の意味で鉄道会社といいます。→このエリアに鉄道はありますか?→このエリアに鉄道会社ありますか→このエリアは鉄道が使えますか→このエリアは鉄道が利用できますか。こんな感じです。
あちらに線路があるから見に行こう〇
あちらに軌道があるから見に行こう×
この線路は1000mm軌道とかに使うと思います。狭い軌道とか。
鉄道は乗り物も含めた全体を意味することが多いです。
軌道=ちょっと専門用語すぎ。
鉄道=全体的な鉄道全般に意味合いがある。