The Long Dark

The Long Dark

[1.96] Russian Adapted Translation
269 kommentarer
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 29. nov. 2021 kl. 9:25 
Что-то пофиксили, что-то нет. За столько лет игры уже как-то не обращаешь внимания на огрехи ванили.
freestyle 29. nov. 2021 kl. 2:32 
Перевод и на данный момент актуален? т.е. почти к 2022 в оф версии не пофиксили те недостатки оригинального перевода?
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 25. okt. 2021 kl. 14:26 
Перевод закончен. Выкладываю пока как есть, без вычитки и тестов.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 14. okt. 2021 kl. 12:45 
Начат перевод под 4 эпизод. Не обещаю, что получится быстро перевести. Терпение...
Штормовка поставлена в очередь задач.
Margidda 17. juli 2021 kl. 4:55 
в описании штормовки написано >...если Одеть под нее теплый свитер
исправь на надеть
DeLe 9. juli 2021 kl. 11:27 
Зачем вы заменили корректно переведённый в оригинальной версии "растворитель пней" (stump remover) на "гербицид"?
Kycko 1. nov. 2020 kl. 0:32 
Исправь ключ GAMEPLAY_NowhereToHideDesc (На этот попробуйте сбежать от Сущности).
И версия игры у тебя в названии старая, сейчас уже 1.86.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 30. okt. 2020 kl. 15:18 
добавлен перевод под Хэллоуинский Darkwalker
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 3. juli 2020 kl. 9:13 
И под зимние объятия тоже готово. Простите за задержку - больно уж разработчики нудное получение значков сделали.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 5. juni 2020 kl. 13:50 
Kycko, гуглотаблица и потрошение ресурсов игры никак между собой не связаны. Т.к. разрабочики забили на поддержку сторонних локализаций, пришлось что-то придумывать самому.
Файл для потрошения "localization" в ресурсах игры, вскрывается любой прогой, которая умеет работать с готовыми .assets от unity. Если чего подсказать надо - стучись, спрашивай.
Kycko 5. juni 2020 kl. 2:00 
BonZai!!! [RU], да, я видел эту гуглотаблицу от Хинтерлэндов 😄 но простой поиск по некоторым ключевым словам из последних обновлений сразу дал понять, что она устарела.
Чтобы здесь не флудить, можно через личку Стима пообщаться, через ВК, телеграм, или же здесь в отдельном обсуждении.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 5. juni 2020 kl. 0:10 
Kycko, потрошу ресурсы программой.
Ты точно морально готов к 11,5 тысячам строк для перевода?
Kycko 4. juni 2020 kl. 10:52 
BonZai!!! [RU], а ты мог бы объяснить, как ты этот перевод делаешь? 🤔 Хочу тоже потыркать, но никак не могу понять, где найти актуальный список строк для перевода.
Vlados 23. maj 2020 kl. 12:54 
BonZai!!! [RU] :Like_Yellow:
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 23. maj 2020 kl. 9:58 
1.74 переведено.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 1. dec. 2019 kl. 12:52 
1.62. 3 эпизод полностью. К сожалению, ещё не тестировал.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 9. maj 2019 kl. 14:38 
1.49
Smoker55rus 22. jan. 2019 kl. 10:54 
когда выбираешь в инвентаре фонарик, в слове ЭКИПИРОВАТЬ мягкий знак переносится на новую строчку. Заметил что МУФОСАЙЛ, тоесть его имя, по прежнему не переведено. в моем случае он сидит на дамбе, самый конец второго эпизода. Также не передено название письма, которое лежит в тайнике, возле охотничьего домика. (квест активируется письмом, которое лежит на крыльце охотничьего домика) не переведено только название предмета, содержимое письма в порядке. Еще текст в кнопке ПЕРЕДАТЬ ВСЕ слегка вылазеет за границы кнопки
Smoker55rus 22. jan. 2019 kl. 0:51 
пацыны, тут осечка у вас. в режиме одежды: когда одежда промокла или заморожена, текст ПРОМОКЛО залазиет на слова справа ВЕРХНЯЯ ОДЕЖДА. пример для обуви. также на загрузочном экране заметил что не хватает слова ПОГОДА в заголовке. тоесть, заголовок: ХОЛОДНАЯ, затем снизу идет описание, мол на острове медведя чтобы согреться и т.д.
XXXR4M5EY 30. dec. 2018 kl. 15:58 
от души, бротишка:campfireTLD:
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 30. dec. 2018 kl. 13:34 
Закончил с Redux. К сожалению, оттестировать не удалось (спал на неделе всего по 4 часа с этим переводом).
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 23. dec. 2018 kl. 10:50 
2sw1ft, С радостью но не получится. У меня автоматизация процесса страдает на обе ноги. Поэтому, пока не закончу, файл напоминает фарш из англо-немецкого-русского варианта. И игра показывает что угодно, кроме того, что надо.
2sw1ft 22. dec. 2018 kl. 22:48 
Так "выживальщикам" они и не нужны. Может в 2 этапа выпустить: сразу для песочницы, а потом для сюжетки?
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 22. dec. 2018 kl. 22:13 
Перевод в процессе. Много диалогов, воспоминаний и прочего. Не хочу загадывать, но надеюсь успеть до нового года.
XXXR4M5EY 22. dec. 2018 kl. 8:08 
Когда перевод? И будет ли он вообще?
대충하자 12. nov. 2018 kl. 19:04 
I think....
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 28. okt. 2018 kl. 4:28 
Добавил перевод для Хэллоуина...
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 26. okt. 2018 kl. 9:28 
Разработчики в штатном функционале такое не разрешают
golden-orange0 23. okt. 2018 kl. 23:29 
а текстуры переводит? банок например
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 9. sep. 2018 kl. 10:44 
обновил до 1.37
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 7. sep. 2018 kl. 13:11 
никакие переводы для лонгдарка ачивки не ломают.
Mr_Roman 6. sep. 2018 kl. 3:16 
ачивки с ним работают?
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 16. aug. 2018 kl. 12:43 
i left eng AND ru description.
Rabbit 16. aug. 2018 kl. 10:35 
Hmm, is there a reason the description is english and not russian?
KulakBoga 14. aug. 2018 kl. 12:30 
Спасибо за качественный перевод!
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 14. aug. 2018 kl. 11:56 
a little bit. what's the question?
RoyBY 14. aug. 2018 kl. 2:40 
Could you speak English??
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 10. aug. 2018 kl. 11:26 
через поиск, конечно.
NoName 9. aug. 2018 kl. 9:58 
дак там много надписей как найти именно эту?

BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 9. aug. 2018 kl. 9:24 
в скаченном файле после подписки
NoName 7. aug. 2018 kl. 11:31 
А где найти строчку UseCyrillicFont,No
Liber-deez-nuts 17. juli 2018 kl. 15:44 
Vodka, backwards R, wierd b, uhhhh. Mustherland, Blyat,. Tachanka
space_flowerrr 16. juli 2018 kl. 8:45 
:LIS_pixel_heart:
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 13. juli 2018 kl. 8:24 
ДЛЯ ЗАМЕНЫ ТЕКСТА НА ТОТ, ЧТО В ОРИГИНАЛЕ (крупнее)
Найдите скачанный файл, который расположен в папке стима:
...\SteamApps\workshop\content\305620\618751362\tld_ru.csv

Откройте его через любой текстовый редактор, который умеет работать с UTF-8 (AkelPad, блокнот и т.п.). Если вы сразу видите вместо русских букв кракозябры, значит, тектовый редактор не подходит, либо файл придется переоткрывать в правильной кодировке.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 13. juli 2018 kl. 8:24 
Если текст попадается русский, то вам необходимо найти строчку
UseCyrillicFont,No,"Для переводчиков: пометьте напротив вашего языка ""Yes"", если используете кириллицу",No

И заменить её на:
UseCyrillicFont,No,"Для переводчиков: пометьте напротив вашего языка ""Yes"", если используете кириллицу",Yes

И сохранить изменения в файле.
Art 13. juli 2018 kl. 6:37 
Подскажи, пожалуйста, в какой шапке, а то я не шарю.
BonZai!!! [RU]  [ophavsmand] 13. juli 2018 kl. 6:35 
в шапке есть заметка, как исправить шрифт.
Art 12. juli 2018 kl. 10:15 
Единственная проблема в этом русификаторе - шрифт. Он слишком жирный... :death_awaits:
Art 12. juli 2018 kl. 6:10 
Вот про записки молодцы!
Schrodinger's cat 12. juli 2018 kl. 1:21 
годнота