Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
I am releasing a bigger map with tons of cool stuff in it later this week so stick around
Did you actually enable the mods, did you download the mods, do other mods prevent you from using it, maybe the update made it unplayable, sub and unsub. That is all i can help you with.
A little flower blooms on the heather
And that means:
Erika.
Hot from a hundred thousand little bees
Is swarmed around:
Erika
Because her heart is full of candy
A delicate fragrance emanates from the flower dress.
A little flower blooms on the heather
And that means:
Erika.
A blonde girl lives in the homeland
And that means:
Erika.
This girl is my loyal darling
And my luck
Erika.
When the heather blooms red-purple,
I sing this song to greet her.
A little flower blooms on the heather
And that means:
Erika.
A little flower blooms in my little room
And that means:
Erika.
Already at dawn and at dusk
Look at me
Erika.
And then it seems to me as if it were speaking out loud:
"Do you think about your little bride too?"
A maid weeps for you at home
And that means:
Erika.
Und das heißt:
Erika.
Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
Wird umschwärmt:
Erika
Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
Zarter Duft entströmt dem Blütenkleid.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt:
Erika.
In der Heimat wohnt ein blondes Mägdelein
Und das heißt:
Erika.
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
Und mein Glück,
Erika.
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt:
Erika.
In mein'm Kämmerlein blüht auch ein Blümelein
Und das heißt:
Erika.
Schon beim Morgengrau'n sowie beim Dämmerschein
Schaut's mich an,
Erika.
Und dann ist es mir, als spräch' es laut:
"Denkst du auch an deine kleine Braut?"
In der Heimat weint um dich ein Mägdelein
Und das heißt:
Erika.