Steam'i Yükleyin
giriş
|
dil
简体中文 (Basitleştirilmiş Çince)
繁體中文 (Geleneksel Çince)
日本語 (Japonca)
한국어 (Korece)
ไทย (Tayca)
Български (Bulgarca)
Čeština (Çekçe)
Dansk (Danca)
Deutsch (Almanca)
English (İngilizce)
Español - España (İspanyolca - İspanya)
Español - Latinoamérica (İspanyolca - Latin Amerika)
Ελληνικά (Yunanca)
Français (Fransızca)
Italiano (İtalyanca)
Bahasa Indonesia (Endonezce)
Magyar (Macarca)
Nederlands (Hollandaca)
Norsk (Norveççe)
Polski (Lehçe)
Português (Portekizce - Portekiz)
Português - Brasil (Portekizce - Brezilya)
Română (Rumence)
Русский (Rusça)
Suomi (Fince)
Svenska (İsveççe)
Tiếng Việt (Vietnamca)
Українська (Ukraynaca)
Bir çeviri sorunu bildirin
guess i am f***ed right?
https://drive.google.com/drive/folders/1UHt4W90uey92k-8lFz69YG8fEFlx0IYZ?usp=sharing
Как бы этот человек уже перевел мод. В чем разница?
{BAĞLANTI SİLİNDİ}https://drive.google.com/file/d/1QdSBNrcbnCgGhA0gOwotN0AKbJfZjEe-/view?usp=sharing
{BAĞLANTI SİLİNDİ}https://drive.google.com/file/d/12NnPc65OnLqO-GYO4mmRi11ft4OkHrpJ/view?usp=sharing
{BAĞLANTI SİLİNDİ}https://drive.google.com/file/d/1zwy7Tlrtfhb1GmNOIosjI3RJr9RBk0vu/view?usp=sharing
{BAĞLANTI SİLİNDİ}https://drive.google.com/file/d/1YUABf3g2Nke6YWXzfxevyVWTvC5FMrGv/view?usp=sharing
"The darkwraith st on teh graveyard"
"some buisnes to take care of for the remainder of this" <-- cuts off
Could do with a rewrite, frankly
Yor comment, wich was part feedback part mistake report, is there copy pasted 1 by 1 and aswered point by point it isnt deleted.
This comment bracket has only limited space and dialouging in here unneceserily pings all creators and people who subbed to it by commenting once.
just trying to give critisim