安裝 Steam
登入
|
語言
簡體中文
日本語(日文)
한국어(韓文)
ไทย(泰文)
Български(保加利亞文)
Čeština(捷克文)
Dansk(丹麥文)
Deutsch(德文)
English(英文)
Español - España(西班牙文 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙文 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希臘文)
Français(法文)
Italiano(義大利文)
Bahasa Indonesia(印尼語)
Magyar(匈牙利文)
Nederlands(荷蘭文)
Norsk(挪威文)
Polski(波蘭文)
Português(葡萄牙文 - 葡萄牙)
Português - Brasil(葡萄牙文 - 巴西)
Română(羅馬尼亞文)
Русский(俄文)
Suomi(芬蘭文)
Svenska(瑞典文)
Türkçe(土耳其文)
tiếng Việt(越南文)
Українська(烏克蘭文)
回報翻譯問題
guess i am f***ed right?
https://drive.google.com/drive/folders/1UHt4W90uey92k-8lFz69YG8fEFlx0IYZ?usp=sharing
Как бы этот человек уже перевел мод. В чем разница?
{連結已移除}https://drive.google.com/file/d/1QdSBNrcbnCgGhA0gOwotN0AKbJfZjEe-/view?usp=sharing
{連結已移除}https://drive.google.com/file/d/12NnPc65OnLqO-GYO4mmRi11ft4OkHrpJ/view?usp=sharing
{連結已移除}https://drive.google.com/file/d/1zwy7Tlrtfhb1GmNOIosjI3RJr9RBk0vu/view?usp=sharing
{連結已移除}https://drive.google.com/file/d/1YUABf3g2Nke6YWXzfxevyVWTvC5FMrGv/view?usp=sharing
"The darkwraith st on teh graveyard"
"some buisnes to take care of for the remainder of this" <-- cuts off
Could do with a rewrite, frankly
Yor comment, wich was part feedback part mistake report, is there copy pasted 1 by 1 and aswered point by point it isnt deleted.
This comment bracket has only limited space and dialouging in here unneceserily pings all creators and people who subbed to it by commenting once.
just trying to give critisim