Garry's Mod

Garry's Mod

242 hodnocení
DarkRP TChinese ( Zoeyswork Release_Ver1.0 )
   
Ocenit
Přidat do oblíbených
Oblíbeno
Odebrat z oblíbených
Content Type: Addon
Addon Type: Gamemode
Addon Tags: Fun
Velikost souboru
Přidáno
865.757 KB
9. úno. 2015 v 8.11
Poznámky ke změnám (1) – zobrazit

Klikněte na „Odebírat“ pro stažení položky
DarkRP TChinese ( Zoeyswork Release_Ver1.0 )

Popis
  特別感謝摯友 秋刀魚 贊助精美預覽縮圖!

  《點我前往:╭★ღ小汝ღ☆╮巴哈小屋的相關解說》[home.gamer.com.tw]
  首先,我可以斷言,這是一款繁體化最困難的遊戲模式。
  先不說RP模式本身就擁有大量的文本,甚至連語言變更上的限制也相當多,
  簡言之,對Lua程式語言的理解就要很高。
  而小女子我,憑著滿腔熱血以及英文後盾,自以為能夠挑戰這項工作,
  所以在2014.07.17下午接下巴友的請託,進行DRP的翻譯。

  就在19號凌晨將文本翻譯完成後,完成上傳,我才發現問題很大。
  所有的文字都消失了,語言的變更完全失敗!
  我把Error內容排除、再排除,卻永無止盡般的出現新的Error。
  19號晚上我連作夢的內容都與這項工作有關,是噩夢。
  我很後悔接受這項委託,但我不認為自己會被這工作打倒,
  所以我去了Garry的論壇,問問其他開發者,有沒有排除方法。
  當然,國外酸民也多,瞧不起華人的酸民更多,
  但我依舊從他們令人不快的發言中,找到了我需要的資訊。
  我在20號晚上排除了十幾個Bug,最終,F4選單內的物品標題(我懷疑不在文本內)還是無法變動,
  但是控制與解說、資訊欄目都已經完全漢化。這是第一個釋出版,沒有Bug的版本。

  我特地將上傳次數保留,各位可以發現,我光是20號,就上傳了11次,
  也就是說,我失敗了十次。而且還不包含18、19二日的數十次。
  我希望各位使用DRP繁體中文版時,能夠了解,翻譯不是只有將英文翻過來而已,
  如果對內容不滿意,可以連絡我,無論STEAM或巴哈,都可以。

  不求各位明白我的辛苦,但求各位保持熱愛Gmod的心,
  一起努力為Gmod在華人世界的推廣,盡份心力。
  Enjoy your game!
Počet komentářů: 19
Demonic 26. čvc. 2019 v 19.18 
感謝您的付出與貢獻:cozyrealmroyale:
beemo 9. říj. 2018 v 0.49 
感謝您:steamhappy:
Seeki 24. pro. 2015 v 14.58 
@Darek the fancey spy
Is chinese not china, and correct your grammar....
小鹿° 23. čvn. 2015 v 18.52 
表示支持
TeddyRiZeR 21. čvn. 2015 v 21.39 
辛苦大大了~
HAHAHAHAHA! 3. dub. 2015 v 1.21 
感謝了,但是任何中文化的檔案我沒看到:(
Qintsing 27. úno. 2015 v 3.00 
为何没有看到中文?在哪里改选项啊?
Qintsing 27. úno. 2015 v 1.09 
支持一下!不错!
Zoey Meow  [autor] 21. úno. 2015 v 11.41 
To WenB:
如圖所示,這模式有很多說明或內容是圖片或其他物件所構成,所以光是改文檔好像無法全中文化。目前所能做到這是這樣,之前有看過完整漢化的伺服,但不清楚還在不在。
完全沒有中文化應該不至於,可能得請您將原本的遊戲模式刪除再重新訂閱。

這個插件有點(或說非~常)多問題,所以可能請要長期使用的玩家自己微調一下了,
小汝最近沒有辦法修正問題,還請多擔待QQ
CoconutC 20. úno. 2015 v 19.52 
RP模式的的确比较难汉化,感谢你。

The gamemode likes Role Play is so hard to make Chinese Version,thank you.