Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem









Всегда должно быть какое-то но. Про вторую букву "N" в слове "innfinity" (История берега вудуян) написана какая-то бессмысленная фигня. "Именно то, как должно произноситься это слово"? Именно как? Что было бы с произношением без лишний "N"?
Насколько я могу понять, тут у нас непереводимый каламбур: infinity - что значит "бесконечность" и Inn - что может переводится и как "гостиница", и как "постоялый двор", и как вообще любое место, где можно снять временное жильё, в зависимости от контекста.