Steam 설치
로그인
|
언어
简体中文(중국어 간체)
繁體中文(중국어 번체)
日本語(일본어)
ไทย(태국어)
Български(불가리아어)
Čeština(체코어)
Dansk(덴마크어)
Deutsch(독일어)
English(영어)
Español - España(스페인어 - 스페인)
Español - Latinoamérica(스페인어 - 중남미)
Ελληνικά(그리스어)
Français(프랑스어)
Italiano(이탈리아어)
Bahasa Indonesia(인도네시아어)
Magyar(헝가리어)
Nederlands(네덜란드어)
Norsk(노르웨이어)
Polski(폴란드어)
Português(포르투갈어 - 포르투갈)
Português - Brasil(포르투갈어 - 브라질)
Română(루마니아어)
Русский(러시아어)
Suomi(핀란드어)
Svenska(스웨덴어)
Türkçe(튀르키예어)
Tiếng Việt(베트남어)
Українська(우크라이나어)
번역 관련 문제 보고
In contrast to miscommunication of love being inherent in many of Shakespeare’s farces due to comedic value, the Playwright redirects and perverts this idea into a sinister and menacing notion. In his tragedy “Othello,” the Moor’s tragic fate primarily manifests itself as a result of being dispossessed from the symbol of his enamoured love for Desdemona - the handkerchief. This dispossession is a microcosm of Iago’s diabolical yet systematic plotting and ensues the transfer of Iago’s poisoned and hateful psychology, to Othello, which contaminates and “hurls my (his) soul from heaven”. This indictment is substantiated by Othello’s own paranoid fallacy being overarchingly similar to the same misconception that Iago beholds towards his wife who he accuses the “lusty moor hath leaped into my (his) seat” alongside “Cassio with my nightcap too”.
+rep for reading it