STEAM 组
for UNCUT! @forUNCUT
STEAM 组
for UNCUT! @forUNCUT
1,573
游戏中
11,031
在线
成立于
2009 年 9 月 17 日
语言
德语
国家/地区
Germany 
所有讨论 > Kuration > 主题详情
Rigolax 2016 年 2 月 9 日 下午 5:24
Medal of Honor: Airborne ✔
Empfehlung für/Recommended Versions:
-

Zusätzliche Informationen/Additional Information:
Uncut Versions: ✖
Uncut Gifts: -
RegionLock (Key) ✖
Blacklist (Gift/Key) ✖
Schnittbericht: Keine Jugendfreigabe - US Fassung[www.schnittberichte.com]

Bemerkungen/Remarks:
Weltweit zensiert (Symbolik), entspricht der USK-Version.

Censored globally (Symbols), equal to the USK version.

SteamDB: https://steamdb.info/sub/2209/

Wichtig/Important Notice:
Alle Informationen zu Gifts und Keys beziehen sich, soweit nicht anders angegeben, auf die Versionen aus der EU und Nordamerika (USA und Kanada). Spielversionen aus Asien, Südamerika und Russland sind meist nicht für den Raum EU und Nordamerika gedacht und deshalb ggf. mit Regionlocks und Blacklists versehen.

Alle Angaben ohne Gewähr.

All information provided for gifts and keys refer to EU and North American versions, if not indicated otherwise. Versions from Asia, South America and Russia most often have region locks or blacklists set to their specific regions.

No Limit or Warranty for stated information.
最后由 Rigolax 编辑于; 2016 年 3 月 26 日 下午 9:37
< >
正在显示第 1 - 10 条,共 10 条留言
Rigolax 2016 年 2 月 9 日 下午 5:24 
http://store.steampowered.com/app/24840/

US-Origin-Version ist uncut.
最后由 Rigolax 编辑于; 2016 年 9 月 5 日 上午 10:26
dimizuno 2016 年 11 月 13 日 上午 9:59 
Bei solchen Fällen ist es meistens so, dass für den deutschen Markt die Symbolik entfernt wird und die deutsche Synchro angepasst wird (Nazi-Begriffe umbenannt). Manchmal ist der Publisher so richtig unmotiviert und bringt in ganz Europa nur eine Version seines Spiels heraus, früher war das wegen des PAL/NTSC Unterschieds, heutzutage wohl nur um Geld zu sparen (Sony macht das z.B. immernoch). Bei Medal of Honor Airborne war das so eine PAL-Geschichte. Alle PAL-Länder mussten weger der für Deutschland angefertigten Schnitte leiden. Sagt zumindest diese Quelle: http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=4483 Finde ich rätselhaft, da bei der PS3/Xbox360 das eigentlich kein Thema ist. Bei der oben genannten Quelle wurde dieser Schnittbericht übersetzt: http://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=4483 Dabei wurde offensichtlich von der deutschen Synchro auch auf alle europäische Vertonungen geschlossen, was so nicht korrekt ist. Aber egal, es wurde eben nur eine Verkaufsversion für ganz Europa angefertigt

Die englische Vertonung ist deswegen nicht "geändert" worden, weil man generell aus Kostengründen nur eine einzige Synchro pro Sprache anfertigt. Es gibt ja auch keinen Grund, die englische Synchro zu schneiden für die englischsprachigen Länder. Manchmal entfernt der Publisher die dann aus der deutschen Fassung, sodass diese hier nicht anwählbar ist. Hier wollte man aber ja gerade eine einzige Version für ganz Europa produzieren, also hat man diese auf der Scheibe lassen müssen. Wahrscheinlich dachte man sich soetwas wie: "Naja die können die Sprache im Spiel ja eh nicht einstellen, sondern nur über das Konsolenmenü."

Das Ganze ergibt natürlich nicht viel Sinn, wie es bei so vielen freiwilligen Zensurmaßnahmen der vergangenen Jahrzehnte nicht viel Sinn ergab. Ein Paragraph-Experte könnte hier nochmal darauf eingehen, ob die Entfernung von Wörtern, wie "Nazi", "SS" usw. aus der Vertonung überhaupt einen rechtlichen Hintergrund hat. Mit verfassungsfeindlicher Symbolik hat das zumindest nichts zu tun.
最后由 dimizuno 编辑于; 2016 年 11 月 13 日 上午 10:01
Rigolax 2016 年 11 月 13 日 上午 10:30 
Edit: der ursprüngliche Posts, auf dem sich hier bezogen wird, ist vom Nutzer gelöscht worden.

Zur Entfernung von Wörtern wie Nazi etc. gibt eher keinen rechtlichen Hintergrund. Anwalt Schwiddessen dazu:

Nicht selten werden selbst die bloßen Wörter »Nazis« oder »Hitler« entfernt bzw. ersetzt. In dieser Hinsicht gibt es zahlreiche Beispiele. Nicht jede dieser Änderungen ist rechtlich gesehen zwingend notwendig. Viele Unternehmen agieren in Anbetracht der Strafandrohung und der Sensibilität des Themas aber verständlicherweise vorsichtig.

http://www.gamestar.de/spiele/hearts-of-iron-4/artikel/verkaufsverbote_in_deutschland,50515,3273534.html

Generell steht natürlich immer § 130 StGB (Volksverhetzung) im Raum und könnte abschrecken. Ich denke aber eher, dass man hofft, ohne die Verwendung der bösen Begriffe mehr Umsatz zu machen und negativer Presse zu entgehen. Im Fall von z.B. Wolfenstein TNO ist es klar, da man hier alle Bezüge zum Dritten Reich entfernen wollte (lustigerweise gibt es weiterhin den Disclaimer, auch z.B. auf der Steam-Store-Seite*) und es somit auch durchaus Stroy-Hintergründe hat.

*
Wolfenstein®: The New Order ist eine fiktionale Geschichte, die in einer fiktiven Welt in den 1960er Jahren spielt. Namen, Figuren, Organisationen, Orte und Ereignisse sind entweder frei erfunden oder in fiktionalisierter Weise dargestellt. Die Geschichte und der Inhalt dieses Spiels beabsichtigen weder die Billigung, Verherrlichung oder Gutheißung von Denkmustern, Ideologien, Handlungen und Verhaltensweisen des nationalsozialistischen Regimes noch die Verharmlosung der im Namen des Nationalsozialismus begangenen Verbrechen und sollten auch keinesfalls so ausgelegt werden.
最后由 Rigolax 编辑于; 2019 年 12 月 18 日 下午 7:25
OT4KUBoi 2018 年 6 月 23 日 上午 8:00 
Also ich hatte mir mal bei Amazon einen The Saboteur Origin Key gekauft, das interessante war, ich konnte bei der Key Aktivierung über Origin auswählen, welche Version ich haben möchte, die US-Version, EU-Version(Deutsch enthalten) oder die DE/GER-Version(zensiert). Habe mich letztlich für die EU-Version entscheiden, herunterladen und kann es Uncut spielen. Gibt es auch diese Option für Medal of Honor Airborne bei Origin?
dimizuno 2018 年 6 月 23 日 下午 1:57 
Das wäre nicht unwahrscheinlich, aber kann man leider nur ausprobieren. Von wo stammt der Key?
OT4KUBoi 2018 年 6 月 23 日 下午 3:00 
Amazon.de

MOD-EDIT: Unnötiges Zitat entfernt.
最后由 dimizuno 编辑于; 2018 年 6 月 23 日 下午 4:50
dimizuno 2018 年 6 月 23 日 下午 4:49 
Es gibt bei Amazon.de keinen entsprechenden Key und ich bin mir nichteinmal sicher, ob überhaupt MoH:Airborne Keys für Origin existieren.
最后由 dimizuno 编辑于; 2018 年 6 月 23 日 下午 5:02
OT4KUBoi 2019 年 12 月 18 日 下午 4:53 
Mir fällt gerade auf das in den Screenshots von MoH:Airborne im deutschen Steamstore ein Hakenkreuz zu sehen ist, hat das was zu bedeuten?
OT4KUBoi 2019 年 12 月 18 日 下午 4:55 
Screenshot Nr.3; Oben Rechts
Rigolax 2019 年 12 月 18 日 下午 7:23 
War wahrscheinlich schon immer drin, da übersehen. Interessant sicherlich.
最后由 Rigolax 编辑于; 2019 年 12 月 18 日 下午 7:31
< >
正在显示第 1 - 10 条,共 10 条留言
每页显示数: 1530 50

所有讨论 > Kuration > 主题详情