STEAM GROUP
Divinity: Original Sin 2 日本語化プロジ DOS2日本語化
STEAM GROUP
Divinity: Original Sin 2 日本語化プロジ DOS2日本語化
10
IN-GAME
110
ONLINE
Founded
12 September, 2017
Language
Japanese
Location
Japan 
Showing 91-100 of 256 entries
109
作業履歴
アプデ対応準備2

スレッドの過去の作業内容を確認しつつ、同じ作業を進めていく

まずは自作プログラムの「DiffXMLforDivinityOriginalSin2」でテキストの変更量を確認する

そのためには進捗(○×△)のデータが追加されたold_japanese_progress.xmlファイルが必要で、これを出力するためのGASスクリプトを確認(以前スクリプトを修正した時に、old_japanese_progress.xml用の部分だけ修正していなかった気がする)

スクリプトを確認したところ、ちゃんと修正していたっぽかったので、実行して最新のold_japanese_progress.xmlを作成してダウンロード

「DiffXMLforDivinityOriginalSin2」を実行した所old_japanese_progress.xml読み込み部分でエラーが発生

エラーの内容がよくわからず、とりあえずold_japanese_progress.xmlの中身を大部分消した場合は処理が進んだので、中身を消したり足したりでテスト。h87c1c9beg824dg4328g90cdg412e4b0d0112のメモ列の「「fall to <i>my</i> knife」がよく分からない」が問題であることが分かった。「<」と「>」が原因か

old_japanese_progress.xmlを生成するスクリプトの中で、メモ列の部分の記号も置換するように変更
datastr = data_1[row][1].toString(); datastr = datastr.replace(/&/g, "&amp;") datastr = datastr.replace(/</g, "&lt;") datastr = datastr.replace(/>/g, "&gt;") datastr = datastr.replace(/'/g, "&apos;") datastr2 = data_1[row][3].toString(); datastr2 = datastr2.replace(/&/g, "&amp;") datastr2 = datastr2.replace(/</g, "&lt;") datastr2 = datastr2.replace(/>/g, "&gt;") datastr2 = datastr2.replace(/'/g, "&apos;") // csv += ' <content contentuid="' + data_1[row][4] + '" progress="' + data_1[row][1] + '" memo="' + data_1[row][2] + '">' + datastr + '</content>\r\n'; // csv += ' <content contentuid="' + data_1[row][5] + '" progress="' + data_1[row][2] + '" memo="' + data_1[row][3] + '">' + datastr + '</content>\r\n'; csv += ' <content contentuid="' + data_1[row][5] + '" progress="' + data_1[row][2] + '" memo="' + datastr2 + '">' + datastr + '</content>\r\n';

解析結果は下記の通り
  • テキスト削除:135
  • テキスト追加:773
  • テキスト変更:571
  • ID差し替え:1
  • 衝突:550

思ったよりも大変そう...
6
ノンインタラクティブに表示される会話のみを日本語化することは可能でしょうか?
1
日本語モードでのキャラクタの名前の入力方法について
6
ノンインタラクティブに表示される会話のみを日本語化することは可能でしょうか?
2
ゲームコントローラーの接続で日本語の表示が変わる
2
イントロ部分の日本語訳は表示されないのでしょうか?
3
日本語化について教えて下さい
Showing 91-100 of 256 entries