STEAM-GRUPP
Divinity: Original Sin 2 日本語化プロジ DOS2日本語化
STEAM-GRUPP
Divinity: Original Sin 2 日本語化プロジ DOS2日本語化
8
SPELAR
91
ONLINE
Grundades
12 september 2017
Språk
Japanska
Plats
Japan 
Visar 161–170 av 256 poster
109
作業履歴
アプデ対応準備3

いただいたスクリプトと自作のプログラムで追加テキストのカウント結果が違うのは、空白テキストの扱いの違いっぽい

いただいたスクリプトの出力結果「list2.csv」と、自作のプログラムの出力ファイル「diff_add.xml」をExcelで開き、テキスト部分をコピーしてWinMergeにペーストして比較し、差異がある部分のIDで、旧バージョン、新バージョン、作業所から出力したバージョンのenglish.xmlを検索し、確認したところ、下記の3種類のパターンの違いがあった

作業所の訳文が空白になっている、6箇所
<content contentuid="h010353bdge919g4270ga0c1g12036fb64301">Then you shall rise as I descend. The future has come!</content> <content contentuid="h73b2aa1fg978cg42f5gaa21g7762c0d87155">Connections? Where are your wires? Won&apos;t answer, will you? WHERE DOES THE YARROW GROW?! WHERE?! WHERE?! WHERE?!</content> <content contentuid="h7ea0194cg197fg4f1bgac05ge0ccaca51b55">*Say that there&apos;s just one thing to do then: Find a cure!*</content> <content contentuid="ha5d24a13g8232g4ff1g9d37gf6f566e129e9">*He reaches out and examines your face, tugging at your ears and prodding your nose.*</content> <content contentuid="hb8ae7bb1g72d4g469fg9b6bgb1955f923e7d">*Tell her she makes a mean fire.*</content> <content contentuid="hc7d941d1g7170g4743g8535g1dbd55a50606">Watch what you&apos;re doing!</content>

原文も空白、34箇所
<content contentuid="h054356d0g16ddg420cga544g8643a5755d49"></content> <content contentuid="h0b1f4696gd0b8g458agae28g3a6e526a56bc"></content> <content contentuid="h0cc96f5ag580ag448egb82bg32e2c7f8cc41"></content> <content contentuid="h15a1c8f8g256cg4211g83f1gde6c52ad8826"></content> <content contentuid="h17bbf4f0ga273g44ffgae3eg8fa5e0a1bbf1"></content> <content contentuid="h17f7134eg651fg4f9dg8b1ag2e3b807768e8"></content> <content contentuid="h248966eag678eg4ad8g8f2agd2910d0087c5"></content> <content contentuid="h26ea2db1ga451g4c94g8bcbg5da0900fef3d"></content> <content contentuid="h3c94bf2dgae4cg46c6ga868gcf0486be9a4d"></content> <content contentuid="h3ce6b5a0g8583g4833g940cga56f0c866360"></content> <content contentuid="h416f7981gbd89g4aa2g9233gca18c1c4ba5f"></content> <content contentuid="h58020eecgfed3g4806g8d58gb3bdd5d9d86f"></content> <content contentuid="h58edb0dfg01e2g4a53ga547g73a26899bdd2"></content> <content contentuid="h72fc4e71gacc4g40ffgbc91g969a1e0a54b3"></content> <content contentuid="h837a102cgcddbg4bc9ga1ebga423c13f36a3"></content> <content contentuid="h88b0cddcgef86g47a3g88b1g2afaee8fcbf6"></content> <content contentuid="h88f28245gdb77g4620g8b98g310930cc52ff"></content> <content contentuid="h8cd4a5b8g7ccfg44fbgbda5g4cb6b7d3c629"></content> <content contentuid="h97bb190cg0b76g4a0cga5b1g49d17f3bea5a"></content> <content contentuid="h9b629ee8g466fg4a10g9e3cg0f1aae73de1e"></content> <content contentuid="h9fd2b16bgeaa3g4757ga248ga8f612209ce3"></content> <content contentuid="ha443a6e4g4d5bg4b36g88ebg7f4bb73ac1e7"></content> <content contentuid="ha7becfd1g12c0g4ae9g9416gb2732a96986f"></content> <content contentuid="hac19df12gb0c8g43c6ga46fg23d85a679b68"></content> <content contentuid="hade17da9g1dc5g49f6g96c8g747627e9f5a8"></content> <content contentuid="hb88743cag1993g4da7ga729gd33167104645"></content> <content contentuid="hbaff6373g7310g436fg8a86gd42287ee68f8"></content> <content contentuid="hbb6189ecgdb2eg4bd5ga048g2eb3eca96258"></content> <content contentuid="hbf4ed4deg209cg46bdgb54eg176df231478d"></content> <content contentuid="hda3da37cgfa6bg43f0gb911ga987d6eda290"></content> <content contentuid="hdd63b9d8gc359g45d5ga3f6g25dc5be06d3e"></content> <content contentuid="hddf6fc96g1d38g462cg9772gfa5f2803c609"></content> <content contentuid="hdfa186feg10eag4b37g9786g9de66938e4cd"></content> <content contentuid="he5fd17f0gc2beg4f70g965bg8e55116431bf"></content>

原文は半角スペース、作業所は空白、19箇所
<content contentuid="h1390aacbg3609g41efgb8e9ge8af79b94b37"> </content> <content contentuid="h1993e3c2gfd60g46e4gb691g9213ffde2f80"> </content> <content contentuid="h2c81bc57gde55g4680g8527g326c66bdade7"> </content> <content contentuid="h3b3cd3begc752g4adag8168gb1179237d5b9"> </content> <content contentuid="h3b9b21d6gda31g44bfg9d95g5fb7bd3abc58"> </content> <content contentuid="h411a84c1gb2dfg4c74gb074g289c886a3226"> </content> <content contentuid="h473d6f97g2c2bg4b8fga298gb58a9dbb7c18"> </content> <content contentuid="h553bcd92g25ebg4090g9301gda97c6d4cc7b"> </content> <content contentuid="h61d9d334g5e1ag49d4g8f20gb82414bbc7e4"> </content> <content contentuid="h635df828g4bfbg4a2eg8420ga5b98a2f511a"> </content> <content contentuid="h7fda8d0cg5f57g434bg8a25gc922fc516ea4"> </content> <content contentuid="hb7685538gf2c6g4526g86b6g805965c79503"> </content> <content contentuid="hb977c497g219dg41ccgac0bg25f7f7cc3097"> </content> <content contentuid="hbdb45f6fg28c8g4e0dgb56ag80e5ad97e4f7"> </content> <content contentuid="hcd63d027g671dg4d5eg8c14gfd4a271dd103"> </content> <content contentuid="hd6120c6eg3147g4dbfg8d67g54979ae45021"> </content> <content contentuid="hdd2fe0eeg3be7g4274ga3f1gc76036529b14"> </content> <content contentuid="he3800e33g21f5g41d6g99e4g123c2cefc8b0"> </content> <content contentuid="he577b051ga8c8g4e9eg9503gc539cab6496b"> </content>

いただいたスクリプトによる追加テキストのカウントが1000、自作プログラムによるカウントが941、941+6+34+19=1000なので、ちょうどピッタリ

この59箇所のテキストについては、旧バージョンと新バージョンで同じだったので、バージョンアップによるテキスト追加は941行ということになる

ちなみに作業所の訳文が空白になっている6箇所については、単純な翻訳作業中のミスだと思われるので、手動で修正しておいた(こういうミスについては、簡単なスクリプトをつくって自動チェックするべきかもしれない)
7
原文が見つかりません
107
有志翻訳者を全力で応援するスレッド
7
原文が見つかりません
4
翻訳作業に参加してみませんか
109
作業履歴
Visar 161–170 av 256 poster