安裝 Steam
登入
|
語言
簡體中文
日本語(日文)
한국어(韓文)
ไทย(泰文)
Български(保加利亞文)
Čeština(捷克文)
Dansk(丹麥文)
Deutsch(德文)
English(英文)
Español - España(西班牙文 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙文 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希臘文)
Français(法文)
Italiano(義大利文)
Bahasa Indonesia(印尼語)
Magyar(匈牙利文)
Nederlands(荷蘭文)
Norsk(挪威文)
Polski(波蘭文)
Português(葡萄牙文 - 葡萄牙)
Português - Brasil(葡萄牙文 - 巴西)
Română(羅馬尼亞文)
Русский(俄文)
Suomi(芬蘭文)
Svenska(瑞典文)
Türkçe(土耳其文)
tiếng Việt(越南文)
Українська(烏克蘭文)
回報翻譯問題
But I don't think it was intentionally made to be politically correct. It probably wasn't given much of a translation budget, and it was just done to be more or less competently translated. It would be pretty hard to translate the russian 90s prison jargon with all it's flavours into english without losing a lot in the process.
Game is from mid 2000s so I don't think even the international distributors were in any way pc back then, just doing the bare minimum job with translation.
It's still a very good game in many respects, but don't expect to be immersed in any character or plotline. I like to pretend this is just how the future is, like humans evolved to be stupid, random, and for everyone to have the exact same personality. Then it starts to make sense xD
folks...
the english version is heavily cencored and does change skin colors of many npcs, cuts dialogue and texts or just re-interpretes it.
the original is as much anti-pc as a game can be.