Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Любым издателям глубоко пофиг на наши плюсики, рентабельность озвучки того или иного проекта они определяют исключительно по сбору сухой рыночной аналитики. Глянут цифры, посмотрят основные гео вишлистов, прошерстят какие варианты предлагают другие игры подобного жанра и будут решать. Всё остальное никакого влияния на бизнес-модель не оказывает.
Хотя кому я это говорю, писать подобное на форуме стима это всё равно что кричать в пустоту. Ладно, продолжайте.
Ставлю +
В последнее время я стал особо обращать внимание на наличие русской озвучки в играх. На этой летней распродаже дополнительно возьму 10-15 игр только из-за того, что в них есть русская озвучка (имею ввиду игры, интерес к которым средний, но локализация стала аргументом, чтобы чаша весов перешла на сторону покупки). Как пример, я купил критикуемый всеми «watch dogs legion» в максимальном издании только из-за хорошей локализации голосов. п.с. мне игра понравилась.
Не спорю, можно играть с субтитрами, и в некоторых играх это не напрягает. Но в играх с красивой графикой мне уже надоело вместо просмотра экшена на экране читать слова (очень бесило в ГТА 5 рулить на машине и читать диалоги...). Это несмотря на то, что читаю я быстро.
Что касается «MUDANG: Two Hearts», взял на заметку т.к. выглядит многообещающе. «Tom Clancy’s Splinter Cell» мне в своё время очень нравился, и я хотел бы обновить те ощущения.
Многие старички платформы помнят неоднократные случаи, когда некоторые темы на официальном форуме игры действительно помогали в добавлении каких-либо дополнительных языков, необходимых исправлений багов и/или ошибок и т.д. Так что есть смысл писать на форум.
Касательно геолокации по вишлистам — не было такого (хотя сейчас может быть и есть, надо будет уточнить). Разработчик и/или издатель игры может видеть точное кол-во пользователей, которые внесли игру в свой вишлист. Посмотреть статистику по регионам можно только по тем пользователям, уже купивших игру, данная статистика представлена в виде таблицы, которая периодически обновляется.
Соглашусь, что многое зависит от жанра и известности игры среди игроков, но в целом практика показала, что чем больше языков поддерживается в игре — тем больше вероятности того, что игру заметят и купят.
Ну и ещё напомню, что РФ и страны СНГ оказались весьма прибыльными регионами для разработчиков всех жанров игр.
С этим я отчасти соглашусь. Есть некоторое досадное неудобство во время экшен-сцен, но в них обычно ничего особо важного сюжетного не преподносится.
Подобный подход к выбору игр, мягко говоря, сомнительный. Я лично ничего не имею против русской озвучки, но не люблю её главным образом потому, что подход к озвучке у наших локализаторов крайне поверхностный, непрофессиональный и местами откровенно бестолковый.
Мы действительно видим вашу активность — и очень благодарны, что наш проект вызывает интерес в медиа и среди игроков.
Что касается русской озвучки, это отличное предложение, и мы всерьёз обсудим этот вопрос с нашими бизнес-партнёрами.
Мы понимаем, насколько это важно для полного погружения, и хотим учесть потребности как можно большего числа игроков.
Также искренняя благодарность за предоставленную информацию о студии дубляжа — это действительно ценно.
Мы обязательно рассмотрим возможность сотрудничества. Спасибо, что помогаете нам сделать игру лучше! 🙏