Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

Soviet Translation Fix (Russian Localisation)
FG  [개발자] 2022년 10월 23일 오전 8시 43분
Поиск добровольцев для работы над поддержкой мода
Вопрос от подписчиков мода:
Даниил님이 먼저 게시:
Друзья. Вы проделали большую работу, никто не вправе требовать продолжать её.
Но, мы очень вас просим оставаться на связи, если есть такая возможность.
"Да, игра нас больше не интересует". "У нас нет времени". "Нам нужна мотивация в виде финансовой поддержки".
Пожалуйста. Очень трудно сидеть в тишине. Базовый интерфейс русской локализации омерзителен до одури, без вашего мода очень тяжело играть.
Прошу вас, отзовитесь.

Предисловие:

Локализация HOI4 выполнена из рук вон плохо, это сложно не признать, но пока текущему составу авторов мода, который в основном состоял из меня и SShready, не до поддержи модификации. Это называется жизнь и иногда набегает такое кол-во факторов неопределенности, которое нет позволяет оставлять какие-либо прогнозы, а давать пустые обещания — дело неблагодарное, в первую очередь по отношению к подписчикам мода.

Не в последнюю очередь проблемы завязаны и на связи с Гексами из-за моего перманентного бана в Discord (за участие в проекте openXcom, когда администрация площадки без разбора забанила всех у кого были какие-либо роли на сервере), не помогли даже связи на уровне разрабов др. проекта, выпущенного в стиме и многим известного. Плюс работа, плюс сейчас валяюсь с температурой и т.д.

Полагаю, со свободным временем проблемы и у др. участников команды, тем более на фоне последних событий. Насчет финансовой поддержки, она никогда не стояла для мода к HOI и врядли будет стоять.

Теперь по существу:

В моде нет ничего сложного, кроме временных трудозатрат. Если кто-то чувствует в себе силы, имеет свободное время, желание и обладает усидчивостью, можете написать SShready в Discord в группе Гексов, он введет в курсе дела. Для работы понадобится бесплатное ПО вроде WinMerge и Notepad++, либо аналогичное (Visual Studio Code и др.).

Базовых знания на уровне грамотного пользователя Windows в целом будет достаточно, остальные советы и консольные команды для тестирования разметки GUI подскажем уже во время непосредственно работы.
FG 님이 마지막으로 수정; 2022년 10월 23일 오전 8시 48분
< >
3개 댓글 중 1-3개 표시
CyXaPuK 2022년 10월 26일 오전 11시 02분 
А какая ссылка на группу в дискорде? Я хотел бы поучаствовать в переводе, пока есть свободное время и желание
FG  [개발자] 2022년 10월 27일 오전 12시 51분 
Особо переводить не нужно.Большая часть работы - актуализация разницы версий и исправление ошибок.
Написать можно SShredy: https://gtm.steamproxy.vip/id/sshredy
Zenitar 2022년 12월 31일 오전 9시 27분 
Привет. Есть свободное время, желание и небольшой опыт, могу оказать посильную помощь, какой объем работы?)
< >
3개 댓글 중 1-3개 표시
페이지당 표시 개수: 1530 50