安裝 Steam
登入
|
語言
簡體中文
日本語(日文)
한국어(韓文)
ไทย(泰文)
Български(保加利亞文)
Čeština(捷克文)
Dansk(丹麥文)
Deutsch(德文)
English(英文)
Español - España(西班牙文 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙文 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希臘文)
Français(法文)
Italiano(義大利文)
Bahasa Indonesia(印尼語)
Magyar(匈牙利文)
Nederlands(荷蘭文)
Norsk(挪威文)
Polski(波蘭文)
Português(葡萄牙文 - 葡萄牙)
Português - Brasil(葡萄牙文 - 巴西)
Română(羅馬尼亞文)
Русский(俄文)
Suomi(芬蘭文)
Svenska(瑞典文)
Türkçe(土耳其文)
tiếng Việt(越南文)
Українська(烏克蘭文)
回報翻譯問題








那三項分別是:
純翻譯的模組沒辦法另外調整字體大小
但遊戲本身有放大縮小介面的功能,請按鍵盤上的「-」和「=」即可調整大小
應該是遊戲本身的bug,等官方下次修正
Visitation,你翻成会客室,但着其实应该叫探监室才对,然而Visitors我并不能想到什么合适的翻译,不过下面可以变成**位家属等待探望。
但遊戲本身有放大縮小介面的功能,請按鍵盤上的「-」和「=」即可調整大小 :sgsmile: [/quote]
喔喔!可以這樣啊!感謝感謝!
辛苦了!
(不好意思,沒特別抄下來, Wording上有些出入)
原文
「Contents:16 Letters」
中譯
「整理好的郵件 \ 內容:XX個字母」
XX個字母是不是改成XX封信件來的更合適呢?
喔!郵務室的部分我玩比較少,沒注意到!
已經更新模組了,感謝