RimWorld

RimWorld

Dubs Rimatomics Russian Language
Rimatomics на Риматомику
Rimatomics на Риматомику

На мой взгляд это название и его не надо переводить. Это же как Фаргус какой-то.
Не Deus Ex:Human Revolution. А Бывший Деус, Революция людей.
Не Rust, а ржавчина.
Не Counter Strike Global Offensive, а Ответный удар глобальное наступление.
Ну вы поняли. Ну и напоследок не Rimworld, а Окраинный мир. Чота крынж не?

P.S. Хотят тут даже другой случай, не перевод, а русская транскрипция. Получается "Деус экс хюман революшн" или "Римворлд"
Last edited by サードアイや; 28 Jun, 2024 @ 1:05pm
< >
Showing 1-1 of 1 comments
pashka  [developer] 13 Jul @ 3:31am 
Блин, стим не уведомляет что создаётся ветка обсуждения.
На счёт перевода - я просто не смогу сделать идеальный перевод как бы не старался, поэтому делаю как могу.
Rimatomics, Риматомик - какая на самом деле разница. Переводов Rimatomics залито в мастерскую несколько, + перевод встроенный. Так что этот перевод можно воспринимать просто как альтернативный.
< >
Showing 1-1 of 1 comments
Per page: 1530 50