Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

News French Focus
Kais3r  [developer] 27 Apr, 2019 @ 3:09pm
Problèmes De Traduction
la version française vient de sortir bien que je suis Français il peut avoir des erreurs donc n'hésite pas à me les report merci
< >
Showing 1-2 of 2 comments
Humanoïde 28 Apr, 2019 @ 9:28am 
Salut. Bon travail, mais j'ai trouvé pas mal de fautes d'inattention. Je sais que ça n'a rien de très fun quand un connard vient les pointer du doigt, mais puisque tu le demandes, voici la liste de de ce que j'ai pu trouver :

« Revivre l'Industrie Française »
« Revigorer » ou « Redynamiser » me paraissent être de meilleures termes.

« Expandre l'industrie »
« Expandre » n'est pas un mot. « Développer » conviendrait mieux.

« Mettre à jour les usines »
« Mettre à jour » ne s'emploie que dans le contexte d'un logiciel, le terme approprié est « Moderniser »

« Project colonial »
« Projet » sans le « c »

« Usines militaire colonial »
« Colonial » s'accorde avec « usines militaires » et devient donc « coloniales »

« Aidez les colonies »
« Aidez » devrait-être à l'infinitif, du coup : « aider »

« Dévelopement des ressources synthétic »
« Développement » prend deux « p » et « synthétiques » se termine avec « que » et s'accorde en nombre.

« Retours de l'Empereur »
« Retour » sans « s »

« Reunifions l'Empire »
« Réunifions » avec un accent aigu.

« Question de le Catalogne »
« La question catalane » est sans doute plus appropriée.

« Revivre la Confédération du Rhin »
« Ressusciter » ou « Faire renaitre » sont préférables à « Revivre »

« Intervention démocratic »
« Démocratique »

« Coopération militaires Franco-Allemande »
« Militaire » sans « s »

« Influence française aux Bénélux »
« Au » sans le « x »

« Bouclier anti-communiste »
Pas une faute à proprement parler, mais « Rempart » me paraît plus adapté que « bouclier »

« Protection Baltic »
« Protection de la Baltique »

« Sécurité en Baltic »
« Sécurité dans la Baltique »

« Protection en Pologne »
« Protection de la Pologne »

« A interdit le communisme »
Aucun autre focus n'est à ce temps, ça fait bizarre. Je te conseille plutôt « Interdiction du communisme »

« Supprimer définitivement le communism »
« Communisme » avec un « e »

« Combattons le communism en France »
Idem.

« Pas de Rouge à l'est/l'ouest de l'Europe »
Manque un « s » à « Rouges » et remplacer « à » par « dans »

« Fort alpin »
« Forts alpins » Il y en a plusieurs.

« Méchanisation dans l'armée »
« Mécanisation » sans « h »

« Nouvelle tactiques militaires »
Manque un « s » à « Nouvelles »

Note que je ne suis allé vérifier que les titres des focus, certains effets sont peut-être mal orthographiés, j'ai eu la flemme de regarder. De plus, tu as eu la main un peu lourde sur les majuscules. Inutile d'en rajouter à chaque mot, seulement au début du titre et aux noms propres.

J'espère que ça t'aidera.
Last edited by Humanoïde; 28 Apr, 2019 @ 9:28am
Kais3r  [developer] 12 Jun, 2019 @ 6:01am 
Originally posted by Humanoïde:
Salut. Bon travail, mais j'ai trouvé pas mal de fautes d'inattention. Je sais que ça n'a rien de très fun quand un connard vient les pointer du doigt, mais puisque tu le demandes, voici la liste de de ce que j'ai pu trouver :

« Revivre l'Industrie Française »
« Revigorer » ou « Redynamiser » me paraissent être de meilleures termes.

« Expandre l'industrie »
« Expandre » n'est pas un mot. « Développer » conviendrait mieux.

« Mettre à jour les usines »
« Mettre à jour » ne s'emploie que dans le contexte d'un logiciel, le terme approprié est « Moderniser »

« Project colonial »
« Projet » sans le « c »

« Usines militaire colonial »
« Colonial » s'accorde avec « usines militaires » et devient donc « coloniales »

« Aidez les colonies »
« Aidez » devrait-être à l'infinitif, du coup : « aider »

« Dévelopement des ressources synthétic »
« Développement » prend deux « p » et « synthétiques » se termine avec « que » et s'accorde en nombre.

« Retours de l'Empereur »
« Retour » sans « s »

« Reunifions l'Empire »
« Réunifions » avec un accent aigu.

« Question de le Catalogne »
« La question catalane » est sans doute plus appropriée.

« Revivre la Confédération du Rhin »
« Ressusciter » ou « Faire renaitre » sont préférables à « Revivre »

« Intervention démocratic »
« Démocratique »

« Coopération militaires Franco-Allemande »
« Militaire » sans « s »

« Influence française aux Bénélux »
« Au » sans le « x »

« Bouclier anti-communiste »
Pas une faute à proprement parler, mais « Rempart » me paraît plus adapté que « bouclier »

« Protection Baltic »
« Protection de la Baltique »

« Sécurité en Baltic »
« Sécurité dans la Baltique »

« Protection en Pologne »
« Protection de la Pologne »

« A interdit le communisme »
Aucun autre focus n'est à ce temps, ça fait bizarre. Je te conseille plutôt « Interdiction du communisme »

« Supprimer définitivement le communism »
« Communisme » avec un « e »

« Combattons le communism en France »
Idem.

« Pas de Rouge à l'est/l'ouest de l'Europe »
Manque un « s » à « Rouges » et remplacer « à » par « dans »

« Fort alpin »
« Forts alpins » Il y en a plusieurs.

« Méchanisation dans l'armée »
« Mécanisation » sans « h »

« Nouvelle tactiques militaires »
Manque un « s » à « Nouvelles »

Note que je ne suis allé vérifier que les titres des focus, certains effets sont peut-être mal orthographiés, j'ai eu la flemme de regarder. De plus, tu as eu la main un peu lourde sur les majuscules. Inutile d'en rajouter à chaque mot, seulement au début du titre et aux noms propres.

J'espère que ça t'aidera.
slt j'ai oubliées de te répondre mais merci j'ai changée quelques description qui étais c'est vrai pas très Francais et je suis pas très bon en Francais et très clairement j'avais la flemme de voir les conjugaisons etc.. en tout cas merci a toi!
< >
Showing 1-2 of 2 comments
Per page: 1530 50