Crusader Kings II

Crusader Kings II

Onvoldoende beoordelingen
Українська локалізація Crusader Kings II
   
Prijs
Toevoegen aan favorieten
Toegevoegd aan favorieten
Verwijderen uit favorieten
Omschrijving
Українська локалізація Crusader Kings II в обох версіях.

Яку версію вибрати?
Обидві версії:
  • включають переклад усіх ігрових доповнень, нині неповний;
  • оновлюються з однаковою частотою;
  • оновлені до останньої версії, 3.3.5.1.
Розширена (Full) — визначні особливості
  • уважається «повноцінною» версією;
  • включає переклад власних імен персонажів (не завершено);
  • включає переклад назв династій (не завершено);
  • включає переклад культурних варіантів назв титулів (іще не розпочато);
  • змінює контрольну суму, а отже:
    • забороняє заробляти досягнення;
    • локалізацію не можна запускати в мережевій грі незалежно від власника серверу.
Спрощена (Lite) — визначні особливості
  • не включає в себе вищеперелічені розширення до перекладу;
  • не змінює контрольну суму, а отже:
    • не забороняє заробляти досягнення;
    • локалізацію можна застосовувати в мережевій грі незалежно від власника серверу — однак не запевняю, що локалізація буде працювати вповні.
  • буде вживатися для майбутніх перекладів великих модів.

Також тут є сабмод на шрифт Century Gothic для спливних підказок.

Локалізація також є доступна на Nexus Mods[www.nexusmods.com], якщо маєте там обліковий запис, або ж у MEGA (Full[mega.nz] - Lite[mega.nz])
Items (3)
Ukrainian Localization (Full)
Gemaakt door Letičan
Бажаєте заробляти ігрові досягнення, граючи українською? Підпишіться на спрощену версію! Оновлено для Crusader Kings II версії 3.3.5.1 Перекладено близько 40% усієї гри. Заміщує насамперед англійську локалізацію, однак вибір мови не надто важливий. Як уста...
Ukrainian Localization (Lite)
Gemaakt door Letičan
Хочете вповні насолодитися грою, граючи українською? Підпишіться на розширену версію! Оновлено для Crusader Kings II версії 3.3.5.1 Перекладено близько 40% усієї гри. Заміщує насамперед англійську локалізацію, однак вибір мови не надто важливий. Як установ...
UL: Century Gothic (Tooltip Font)
Gemaakt door Letičan
This is a submod for the CK2 Ukrainian localization. Шрифт Century Gothic (18px Bold) для спливних підказок. Працює як сабмод до української локалізації. Надихнуто модами Tooltip: Century Gothic Bold 18 та російською локалізацією від e479. Сабмод також дос...
In 1 verzameling van Letičan
Мої рекомендації для Crusader Kings II українською
10 items