Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem
Этот, или тот что добавили в игру разработчики?
А то чего то я разницы вообще не вижу.
Как было половина не переведено, так и осталось.
-Переведены недостающие строки, добавленные с последними обновлениями игры.
-Небольшие правки переведенных ранее строк.
Как оказалось, для полноценной работы русификатора (А он используется не полностью), необходимо русифицировать также и серверную часть, так что, держатели сервера, используйте мой перевод, если нужно, связывайтесь со мной я вам его предоставлю, а в случае, если сервером используется другой тип файла перевода, скидывайте его мне, переведу и его для вас. Игроки, кто общается с серверниками, сообщите им об этом.
1) Актуализация под последнюю версию игры (0.2.6.10) от 16.03.19.
2) Доперевод мелочей, таких как некоторые кнопки и пункты меню в Омни-инструменте (В игре так назывался G.R.I.P. а теперь он Омни-инструмент, а-ля Mass Effect
3) Перевод всего нового контента, добавленного в игру с момента прошлого обновления русификатора (А это было 13.10.2018).
4) Полный перевод всего туториала.
5) Полное избавление от смещения строк в коде перевода, приводящего к неправильным названиям устройств, систем, функций.