Stellaris

Stellaris

Otillräckligt med betyg
A Galaxy at War: The Galactic Empire - Russian
   
Utmärkelse
Favorit
Favoritmarkerad
Avfavoritmarkerad
Filstorlek
Lades upp
Uppdaterades
74.995 MB
22 jan, 2018 @ 11:07
5 feb, 2018 @ 6:17
4 ändringsnotiser ( visa )

Abonnera för att ladda ner
A Galaxy at War: The Galactic Empire - Russian

I 1 samling av Rumpelnschnitzel
Очень близкая галактика
5 artiklar
Beskrivning
Эта модификация является только русской локализацией A Galaxy at War: The Galactic Empire и не содержит файлов изменяющих оригинальный мод.
По всем вопросам и пожелания не касающихся перевода, прошу отправлять автору модификации.

Главная особенность мода A Galaxy at War: The Galactic Empire, он является самостоятельным. Если вы одновременно используете модификацию Star Wars: A Galaxy Divided, установите этот ПАТЧ.

Всем приятной игры, и да пребудет с вами сила!


Для работы модификации требуется наличие: A Galaxy at War: The Galactic Empire


Для всех желающих поспособствовать более скорому выходу новых локализаций или отблагодарить автора перевода рублем, реквизиты:
  • Yandex-кошелек: 410011203641605
  • Qiwi-visa: 4890494400295739


Рекомендуемые модификации на тематику Звездных Войн:
Populära diskussioner Visa alla (1)
0
23 jan, 2018 @ 6:35
Баги и ошибки
Rumpelnschnitzel
8 kommentarer
BugsPlaT 17 sep, 2018 @ 6:44 
Is it possible to play in english?
Tihomi 17 feb, 2018 @ 17:39 
и вообще печаль что мододел не мог сделать как тут http://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=1218196255
Tihomi 17 feb, 2018 @ 17:38 
A Galaxy at War: The Galactic Empire
Rumpelnschnitzel  [skapare] 17 feb, 2018 @ 17:08 
Вы имеете ввиду оригинальный мод Star Wars: A Galaxy Divided?
Tihomi 17 feb, 2018 @ 16:11 
Не пойму что происходит с модом. Как будто автор пытается его перепилить, но обосрался и забил на мод. У меня доступна только республика с джедиками. Ну а империи нет, только огрызог с рандомным спавном и в одном времени с республикой. А вариантов выбора карты нет.
Ex_One 12 feb, 2018 @ 2:01 
Cпасибо большое за перевод, радует когда кто-то этим занимается, не жалея своего времени)
Rumpelnschnitzel  [skapare] 23 jan, 2018 @ 13:12 
За идею с Планетарным гарнизоном спасибо, не получалось нормально адаптировать. А касательно Штурмового корпуса, не совсем верный контекст. В моде указаны именно воинские подразделения, а Штурмовой корпус это уже род войск. Мне тоже не нравятся "все эти дивизии", но если и адаптировать, то адаптировать нужно комплексно, всех юнитов, не нарушая общей стилистики.
XDemonR 23 jan, 2018 @ 4:20 
Неплохо, но надо бы поправить: Дивизия гарнизонных войск- Планетарный гарнизон, Дивизия Штурмовиков на Штурмовой корпус (Каноничнее), как то так.