War for the Overworld

War for the Overworld

WFTO Japanese Translation
48 kommentarer
Mrou 23. apr. 2021 kl. 5:36 
翻訳感謝です!
balbore 24. aug. 2020 kl. 8:17 
日本語公式化はここの方達のおかげだったんですね!
ありがとうございます🥳感謝感謝です😆
policeofficer110  [ophavsmand] 17. maj 2019 kl. 19:05 
ありがとうございます :Speech_Love:
Cave Penguin 17. maj 2019 kl. 15:52 
公式化おめでとうございます!:gonheart::maskno::gonheart:
kage 25. feb. 2019 kl. 6:49 
20年ぶりくらいにDungeonKeeper!!!
肉欲棒太朗 18. feb. 2019 kl. 10:24 
ひさしぶりに来てみたら最新DLCも翻訳されてる!
圧倒的感謝です
Kamoramu 10. jan. 2019 kl. 18:33 
感謝!
カステラまんじゅう 30. okt. 2018 kl. 17:49 
ありがとうございます。感謝します。
Extra 27. okt. 2018 kl. 8:12 
英語読むのめんどくて積んでました
ありがとうございますありがとうございます・・・!
hakanaki 9. aug. 2018 kl. 5:50 
ありがとうございます。使わせて頂きます~。
ofiria 22. juni 2018 kl. 18:51 
nice work
policeofficer110  [ophavsmand] 10. maj 2018 kl. 8:58 
ご利用ありがとうございます。
フォントを変更する方法を紹介しますので、たまに出てくる「中国っぽい文字」が気になる人は、試してみてください。
http://motor.geocities.jp/policeofficer11o/WFTO/
JMoto 6. maj 2018 kl. 1:57 
いつもあざーす
policeofficer110  [ophavsmand] 27. apr. 2018 kl. 3:15 
ikaさん、情報ありがとうございます。 説明文を更新しました。
policeofficer110  [ophavsmand] 27. apr. 2018 kl. 3:14 
Hello, strich. I checked that the problem was solved. Thank you for your quick response.:wftogrin:
strich  [udvikler] 27. apr. 2018 kl. 2:59 
私は War for the Overworld の開発者です。こちらの問題で申し訳ありません。バージョン v2.0f9 の言語表示の問題を解決しました。:)
ika 27. apr. 2018 kl. 2:22 
使わせていただいてます。
今日のアップデートで英語でも日本語フォントが表示されるようになりました。:steamhappy:
Hoi 21. apr. 2018 kl. 8:08 
谢谢
policeofficer110  [ophavsmand] 21. apr. 2018 kl. 5:46 
暫定対策として、言語を中国語に変更することで 日本語フォントが表示されるようになります。
http://motor.geocities.jp/policeofficer11o/WFTO/20180421.jpg
ただし、未翻訳の部分が 中国語になってしまいます...
policeofficer110  [ophavsmand] 20. apr. 2018 kl. 19:29 
大型アップデートにより、日本語フォントが表示されなくなってしまいました。:wftosad:
現在 サポートへ問い合わせ中です。 https://brightrockgames.userecho.com/communities/1/topics/3947-japanese-font-was-lost
JMoto 10. apr. 2018 kl. 4:42 
助かっています
3. dec. 2017 kl. 20:01 
使わせて頂きます!感謝!
スー横 2. dec. 2017 kl. 21:56 
有志の方々の功労に痛み入りながら有難く使用させていただきます!!
Masuo 28. nov. 2017 kl. 2:51 
ありがとうございます。この日本語化のおかげで踏み出せました。感謝!!
Sleeeepy Cat 28. okt. 2017 kl. 5:45 
日本語化ありがとうございます♪
C_KankyouTTV 17. okt. 2017 kl. 6:39 
ありがたく使わせていただきます!
はいがらす 28. juni 2017 kl. 4:51 
使わせて頂きます。
mo-nemuiwa 19. maj 2017 kl. 17:31 
使わせていただきます!
policeofficer110  [ophavsmand] 4. apr. 2017 kl. 9:16 
みなさん コメントありがとうございます。
新発売のDLC(マイペットダンジョン)に関しては 現在のところ機械翻訳ですが、今後 数週間から数ヶ月かけて 少しずつ翻訳していく予定ですので、のんびりお付き合い頂ければ幸いです。
pe-kun 4. apr. 2017 kl. 9:03 
セールになっていたので買いました。そして日本語があるということですごく感謝しています。
えふろん 4. apr. 2017 kl. 4:15 
ありがとうブラザー
policeofficer110  [ophavsmand] 24. jan. 2017 kl. 7:50 
ご報告ありがとうございます。解決の手助けになって、良かったです:faceWorker:
もしかすると、同じ現象に遭っている方が 他にもいるかもしれませんね・・・:spacemarineskull:
catpunch 24. jan. 2017 kl. 6:50 
本日私も同じ症状になりました。このスレッドを見てSteamを再起動したところ直りました。ありがとうございます。
policeofficer110  [ophavsmand] 22. jan. 2017 kl. 0:15 
無事に解決して、ホッとしました。 ご報告ありがとうございます。:Teddy_Laugh:
basara_karn 22. jan. 2017 kl. 0:12 
おかげさまで日本語化に戻す事ができました。
PC再起動とか必要なかったようですね。
Steamライブラリからプレイボタンをクリックしてロード画面にて日本語表示に戻ったので、Optionで再度ワークショップを選択することも無く日本語に戻りました。

対処法が判る方には些細な問題なのかもしれませんが、PCに疎い者には結構戸惑うことも多く、今回のようにすぐにアドバイスをいただけて助かりました。
ありがとう御座いました:steamhappy:
policeofficer110  [ophavsmand] 21. jan. 2017 kl. 23:55 
> 1つのファイルを再取得するというようなメッセージ
そのメッセージが表示されたということは、Steamがアップデートファイルを(1つ)ダウンロードできていなかった、という可能性があります。

> 具体的に再取得する方法
そのメッセージが表示された瞬間に、Steamが勝手にダウンロードを開始します。

これで問題が解決することを祈っています... :wftosad:
basara_karn 21. jan. 2017 kl. 23:52 
すばやい回答ありがとうございます。
アドバイスを参考にサブスクライブの解除・再設定をしましたが、それだけではCommunity Translation がNoneのままでした。

ファイルが格納されてるフォルダをのぞくと確かに日本語化のCSVファイルがありました。

そこでゲームキャッシュの整合性確認をしたところ1つのファイルを再取得するというようなメッセージがありました。具体的に再取得する方法がわからないので、とりあえずPC再起動してSteamクライアントを起動しなおしてみようかと思います。
policeofficer110  [ophavsmand] 21. jan. 2017 kl. 23:36 
それでも解決しない場合は、開発元へ 直接 問い合わせるのが 一番の近道です。
http://brightrockgames.userecho.com/forums/1-war-for-the-overworld/

問い合わせの際には、ログファイルを添付すると 話が早いです。
Steam\steamapps\common\War For The Overworld\WFTOGame_Data\output_log.txt
policeofficer110  [ophavsmand] 21. jan. 2017 kl. 23:35 
すみません、私の方で現象を再現できないため、原因・対処法は解らないのですが、
日本語化MODのサブスクライブを一旦解除して、再度サブスクライブしてみては どうでしょうか?

ダウンロードされた日本語化MODは、以下に格納されます。
Steam\steamapps\workshop\content\230190\817679396\日本語化プロジェクト.csv
(このフォルダにあるcsvファイル名が、オプション画面の「Community Translation」に表示されています。)

ゲームキャッシュの整合性確認も、試してみる価値があると思います。
https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2037-QEUH-3335&l=japanese
basara_karn 21. jan. 2017 kl. 23:03 
Community Translation に「日本語化プロジェクト」の文字が無く、日本語化できない状態になりました。最新パッチを当てる前は普通にプレイできたのですが、何か対処法はありますでしょうか?
notos 16. dec. 2016 kl. 7:27 
ありがとうございます!!:wftogrin:
dddmaf 15. dec. 2016 kl. 10:35 
本当にありがとうございます!はじめてハマったPCゲームがダンジョンキーパーでしたので、ずっとチェックしていました。やっと時間ができてこちらのMODを使わせていただき、快適に楽しんでます。
basara_karn 14. dec. 2016 kl. 4:45 
Heart of Gold の翻訳完了していたんですね、有難うございます
Hi-guren 14. dec. 2016 kl. 4:31 
非常に速い対応でとても助かります!ありがとうございます
RuneOcean 13. dec. 2016 kl. 21:39 
ぜひ日本語で遊びたいと思っていました!ありがとう!
kobaia2004 13. dec. 2016 kl. 13:45 
いつもありがとうございます。
前から気にしていたゲームでした。
楽しみたいと思います。
Noontide  [udvikler] 13. dec. 2016 kl. 12:59 
Thanks for your continued work Policeofficer110 & Curry_Days. You guys rock :)
Wasavi 13. dec. 2016 kl. 12:56 
有難く使わせていただきます。感謝!