The Typing of The Dead: Overkill

The Typing of The Dead: Overkill

VeryVeryPonies
7 則留言
ForestDragon 2015 年 8 月 19 日 上午 11:53 
This is Great!
ChibiChad 2015 年 6 月 18 日 上午 5:00 
No problem. Just doing my job.
Fluffal Enjoyer  [作者] 2015 年 6 月 17 日 下午 4:13 
Thank you again. Fixed that too.
ChibiChad 2015 年 6 月 17 日 下午 3:59 
Found an unneeded "a" for "Aunt Orange". It's spelled "Aaunt Orange" in-game.
ChibiChad 2015 年 6 月 16 日 下午 6:12 
Good to know. Thanks!
Fluffal Enjoyer  [作者] 2015 年 6 月 16 日 下午 1:54 
Thank you. Fixed it.

While I was at it, I separated "Sweetie Drops (Bon Bon)" into "Secret Agent Sweetie Drops" and "Bon Bon" because Slice of Life.
ChibiChad 2015 年 6 月 16 日 上午 11:51 
I found one typo for "Thunderlane". It says "Tunderlane" instead.