Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

Українська локалізація (1.16.10)
365 kommenttia
@NSTE йди гуляй
Letičan  [tekijä] 21.10. klo 15.38 
Зроблено мале оновлення, оскільки за місяць назбиралося дость дрібних правок. Сам переклад фактично стоїть на місці.
NSTE 21.10. klo 2.42 
самый бесполезный мод, т.к. есть русский язык
mitas 3.10. klo 6.17 
Наче додалося.
Дякую за українізацію.:steamthumbsup::steamthumbsup::steamthumbsup:
bobr ♥♥♥♥♥ 30.9. klo 9.46 
Окремо дякую за кропітку працю і хорошу локалізацію
Meganight 30.9. klo 1.02 
файно
Barabolya 28.9. klo 14.13 
Дякую дуже гарний Українізатор всім рекомендую
Letičan  [tekijä] 25.9. klo 6.56 
Вітаю, спільното. Парадокси інтеґровують Man the Guns в основну гру, тож обов’язково заберіть його, якщо ще не маєте.
Letičan  [tekijä] 5.9. klo 8.53 
Сьогодні нарешті доробив та оновив свій старий переклад Modifier Icons , і надалі сподіваюся втримувати його оновленим :peace_hoi:
Letičan  [tekijä] 29.8. klo 3.35 
@Yura_Sigma з часом. Більше сказати не можу…
Yura_Sigma 22.8. klo 9.55 
бро коли вийде на останнє длс локалізація:steambored:
Letičan  [tekijä] 17.6. klo 7.09 
Також гідна уваги є чудова локалізація Millennium Dawn ;)
Letičan  [tekijä] 17.6. klo 7.05 
Якщо будете мати бажання, зацініть також локалізацію Old World Blues — це сам по собі чудовий мод, а локалізація нині активно оновлюється й перекладено там дуже багато :peace_hoi:
Letičan  [tekijä] 17.6. klo 5.57 
Локалізацію оновлено до 1.16.9 :Eagle_hoi:
Із примітних змін:
+ колишній “авіакорпус” (airframe для конструктора) тепер зветься “планер [літака]” (відрізняється від “планера” як такого)
+ колишнє “патрулювання” (screening у флоті) тепер зветься коректніше як “прикриття” (для розуміння: до кораблів прикриття належать есмінці та легкі крейсери)
Спасибо хороший мод
tilllindermann439 4.6. klo 14.14 
Боже бережи авторів:shcscribe:
Letičan  [tekijä] 3.6. klo 6.13 
Локалізацію оновлено до 1.16.8 :Eagle_hoi:
Letičan  [tekijä] 24.5. klo 14.00 
Спробую зовсім скоро викотити оновлення до 1.16.7 (із різними дрібними правками, звісно)
Letičan  [tekijä] 21.5. klo 8.52 
Здравейте. Якщо вам потрібна довідка з того, як робити моди, можете спробувати скористатися ось цим перекладом вікі HOI4:
https://cloxedy.github.io/hoi4.wiki-translation

Інак не соромтеся заскочити в нашу спільноту в Telegram і запитати щось конкретне
Letičan  [tekijä] 11.5. klo 12.55 
@Хімік тут, у Steam, — просто підписатися на мод і дочекатися установки, після чого ввімкнути мод у лаунчері гри. Інакше ж, якщо завантажити файли з іншого джерела, поставити файли в папку Документи/Paradox Interactive/Hearts of Iron IV/mod . Далі так істо ввімкнути мод у лаунчері
Letičan  [tekijä] 29.4. klo 4.06 
@=DoH_KuXoT= аж усю ми тут справді не відчуємо, однак комплімент прийнято ;)
=DoH_KuXoT= 29.4. klo 1.03 
Безмежно вдячний Вашій команді за проведену роботу, завдяки вам все більше людей має можливість відчути всю красу та варіативність української мови! Дякую!!!
Letičan  [tekijä] 12.4. klo 1.34 
@VLPR | zeus є один переклад, але вже старий і не аж хорошої якості:
https://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=2928183602
zeus 11.4. klo 12.46 
а є схожий мод для The Road to the 56?
Letičan  [tekijä] 29.3. klo 7.19 
Нова версія може мати хиби й неполадки, тому звісно повідомляйте про це у відведеному обговоренні! Сам активно в HOI4 не граю, тому можу пропускати й дуже помітні речі
Letičan  [tekijä] 29.3. klo 7.13 
Локалізацію оновлено до 1.16.4 :Eagle_hoi:
Надалі буду оновлювати мод щонайрідше з кожним патчем. Це не тяжка праця й новоперекладеного не буде багато, зате ця модель не дозволяє випасти повністю, як це було звично протягом 2024
Letičan  [tekijä] 27.3. klo 11.34 
Локалізацію оновлено до 1.16.3 :Eagle_hoi:
Neverdark 26.3. klo 4.16 
Дяка за переклад
DreWweR 22.3. klo 23.39 
Дякую за оновлення
Letičan  [tekijä] 22.3. klo 14.53 
Локалізацію оновлено до 1.16.2, також поправлено декілька помилок :Eagle_hoi:
Якщо щось поламано, не ганьбіться забити автора повідомити про це
Chayok_tea 14.3. klo 13.54 
раніше писав коментарі до вашої локалізації на нексусі, тепер як ліцуха є то вони будуть й тут:steamhappy:
Letičan  [tekijä] 13.3. klo 8.21 
Локалізацію оновлено до 1.16.1 :Eagle_hoi:
Letičan  [tekijä] 5.3. klo 8.14 
Оновлено до 1.16.0. Сподіваюся, працює :peace_hoi:
IvanChyk59 4.3. klo 11.12 
██║░░░██║██████╚╗█████╚═╗░█████╚╗███████╗░██████╗
██║░░░██║██╔══██║██╔══██║██╔══██║╚══██╔═╝░██╔═══╝
██║░░░██║██████╔╝██║░░██║███████║░░░██║░░░█████╗░
██║░░░██║██╔═══╝░██║░░██║██╔══██║░░░██║░░░██╔══╝░ все
╚██████╔╝██║░░░░░█████╔═╝██║░░██║░░░██║░░░██████╗
Letičan  [tekijä] 4.3. klo 9.40 
Гадаю, час настав… Знову…
Letičan  [tekijä] 26.2. klo 12.37 
@godofburrito ну, за тисячі годин не знаю, але кількасот їх точно пішло…
Дякую гарно!
godofburrito 26.2. klo 12.12 
Дуже добра локалізація, дякую за ваші тисячі годин праці над текстом!
Можливо можна якось допомогти вам з вашою роботою?(на монобанк вже скинув копієчку))
Для мене було б честю пришвидшити затягнувшийся переклад цієї чудової гри нашою не менш чудовою мовою:steamhappy:
Сир ГейЛорд 12.2. klo 8.26 
██║░░░██║██████╚╗█████╚═╗░█████╚╗███████╗░██████╗
██║░░░██║██╔══██║██╔══██║██╔══██║╚══██╔═╝░██╔═══╝
██║░░░██║██████╔╝██║░░██║███████║░░░██║░░░█████╗░
██║░░░██║██╔═══╝░██║░░██║██╔══██║░░░██║░░░██╔══╝░
╚██████╔╝██║░░░░░█████╔═╝██║░░██║░░░██║░░░██████╗
Letičan  [tekijä] 7.2. klo 14.35 
Робота знов загрузла. Вже вкотре намагаюся наново переписати найстаріше і/або найгірше перекладену частину гри, але не йде.
DreWweR 22.1. klo 16.00 
ДЯКУЮ ЗА ОНОВЛЕННЯ!!!!!!!:steamhappy:
Letičan  [tekijä] 21.1. klo 9.57 
@Ненажера і, прошу, не називайте мене козаком. Це звучить дивно.
Letičan  [tekijä] 21.1. klo 7.56 
Аби ж...
Ненажера 21.1. klo 7.44 
Надіюсь що шведська контора додасть українську мову, і ти будеш вже відпочивати
Ненажера 21.1. klo 7.42 
Моя повага козаче!
Letičan  [tekijä] 21.1. klo 7.20 
Рано навесні будуть чотири роки відтоді, як я почав переклад. Досі дивуюся, що протягнув так довго.
Ненажера 21.1. klo 6.19 
Дякую за оновлення. Сумно що в тебе немає мотивації (
Letičan  [tekijä] 20.1. klo 11.31 
Якщо знайдете якусь помилку абощо, повідомляйте, але на ґарантоване виправлення сподіватися не слід.
Letičan  [tekijä] 20.1. klo 11.29 
Локалізацію знов оновлено. Оновлення (вже вкотре) не таке велике, як хотілося б: великої мотивації вже давно немає. Щоразу дуже швидко «здихаю» й за помилками та пропозиціями ледве стежу. А втім, приємної вам гри :peace_hoi:
Letičan  [tekijä] 16.1. klo 0.38 
@pc_suffering я досі не певен, у чому річ.