Stonehearth
[Sub-mod] MOD 日本語翻訳
15 comentarios
ghostcrap  [autor] 10 ABR a las 2:05 
MOD説明文が何度目かの字数制限に引っかかったため、説明文から直接MODへリンクしてるのを削除します。今後はワークショップを検索するか このコレクション からジャンプしてください。
Kurodake 12 MAR a las 4:36 
本当に素晴らしいMODで頭が上がりません
ghostcrap  [autor] 10 MAR a las 7:37 
Hunterの翻訳データ作ってたんだけど諸般の理由で忘れてた
話がついたら公開します
kankan 5 MAR a las 0:14 
The Hunter 翻訳してもらいたいです
monaka 26 MAR 2024 a las 1:49 
サイコーだぜ...
ryunan.riva 8 OCT 2023 a las 19:25 
本当に素晴らしいです。ありがとうございます。楽しませてもらってます。
ghostcrap  [autor] 7 JUL 2022 a las 3:56 
ワカル
MODの名前とサムネの変更は常に検討中です
ほーきーかえる 15 JUN 2022 a las 0:20 
名前がややこしい!
zem 16 FEB 2022 a las 9:21 
回答ありがとうございます
開発放棄され久しく、ゲーム自体の安定性が残念なので懸念材料は排除したかったので参考にします
ghostcrap  [autor] 16 FEB 2022 a las 4:36 
@zem MODのご利用ありがとうございます。
「一切」とは言い難いですが、翻訳関連のデータサイズや改造量は比較的小さいものであり、パフォーマンス影響は十分小さいものと見ています。
zem 14 FEB 2022 a las 8:29 
島MODの翻訳で単一verを利用していました。これまでのMOD提供ありがとうございました

当翻訳MOD内の他MODは何一つ利用していない状況ですが、当MODを利用するに当たり、他非アクティブ分の翻訳データ肥大によるゲームパフォーマンスへの影響等は一切無い、と判断してよろしいですか?
個人的には別個で提供されていた物が管理が楽で最良でした
ghostcrap  [autor] 10 DIC 2021 a las 21:01 
The Cat Crew翻訳検討中です
Noriwo 24 SEP 2021 a las 21:49 
日本語化ありがとう!!!
ghostcrap  [autor] 13 SEP 2021 a las 8:22 
I've been worried that the translation mod should be separate or unified, since I've referred to the Rimworld's translation culture (one translation sub-mod by one mod). but now I notice the unified one might be useful or pleased for users. Thus I make this mod include other mods' translations, thank you.

The time might come to include Archipelago translation into this mod. (it isnt now yet Xd)
BrunoSupremo 13 SEP 2021 a las 3:08 
You do not need multiple mods for translations, you can literally make just one with translations of everything you want. :)