Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem
Переведите игровые футы как метры! Это все-равно условные обозначения, например в Диабло и других играх используются именно метры и м для обозначения расстояний. Русскоязычному человеку гораздо проще сориентироваться, что до объекта энное количество м, чем фт!
Шрифт хороший, вероятно лучший среди фанатских вариантов Andy с кириллицей. Наверное с ним может сравниться только старая версия вашего же шрифта. Правда, лично мне не очень нравятся некоторые символы, и мне правда есть что сказать, но, во первых, таких перфекционистов, как я, очень мало и всем, зачастую, пофигу. Во вторых, я уверен вы там не камни перекладываете и вы сделали так, посчитали нужным.
На счёт эмоций: они реализованы в виде команд, если их переводить, то в чат будет отправляться русифицированная команда (вместо /angry будет /злость), которой не существует. В лайт версии русификатора это вряд ли получится изменить, но мы подумаем, чтобы изменить это в полной версии.
И да, огромное спасибо вашей команде за проделанную работу