Project Zomboid

Project Zomboid

Russian Language Pack (41.x)
64 kommentarer
star  [skaper] 14. feb. kl. 19.06 
@ГОЛОС,
Нет, он ещё не вышел, хотя и доступен в бете. Главное, что официальный русский нормально обещали добавить в Q1, так что ждём-с. Мне нужны готовые названия предметов, чтобы потом не переделывать.
Петя Кок 14. feb. kl. 1.12 
БИЛД ВЫШЕЛ! ПОРА ОБНОВЛЯТЬ)
star  [skaper] 3. des. 2024 kl. 1.26 
Это точно. При выходе 42 билда в бету нужно будет конкретно так обновить этот мод, исправив и эту ошибку тоже. Эх, хватило бы энтузиазма...
bltt6956 3. des. 2024 kl. 0.24 
Этот мод перезаписывает пункты Sandbox'a про передачу вируса, от туда пропадает пункт "Только через слюну". Явно ошибка.
Leader* 1. des. 2024 kl. 14.17 
@star этот мод позволяет сохранять в модах, например торговцы и магазины, русский текст при загрузке text файлов? Изначально русские названия есть в название магазина, но после он заменяет на всякую ерунду при пересохранение после загрузке text файла.
7Works 22. juli 2024 kl. 6.47 
Ошибка перевода, метал прут в оригинале это маленький прутик, в игре мод переводит это как метал пластину
star  [skaper] 5. feb. 2024 kl. 16.31 
Можно заглянуть в ветку "фичи", там всё подробно описано.
™~~FenaZipAm~~™ 21. jan. 2024 kl. 7.14 
Если честно заметил изменения только в главном меню, надпись Проект зомбойд теперь на русском. Надписи на машинах не меняются на русский, так же не меняются надписи магазинов банков и тд. Установил мод russian retexture, там все работает
ilar.io 15. des. 2023 kl. 21.20 
Russian Zomboid
WidesrpdPanicNY 2. aug. 2023 kl. 18.41 
I don't even speak Russian but this is nice :steamthumbsup:
AstrayCuriosity 7. juli 2023 kl. 13.39 
Ждём, надеемся, верим.
star  [skaper] 7. juli 2023 kl. 13.36 
@AstrayCuriosity,
Да, мод слегка устарел. Но по-прежнему выполняет свои основные функции по изменению падежей. Чтобы обновить мод, нужно аккуратно перебрать все названия предметов в игре (около 1.5 тысячи). Возможно, однажды я это сделаю.
AstrayCuriosity 7. juli 2023 kl. 12.27 
Кажется перевод заметно устарел. В главном меню настройки новые и на выбор там теперь "нормально-много-много-очень много"
Mr.melon 21. jan. 2023 kl. 10.28 
спасибо, это очень помогает:steamthumbsup:
star  [skaper] 16. jan. 2023 kl. 23.30 
@☭Drifter.☭, с чего бы это?)
★☭Drifter.☭★ 16. jan. 2023 kl. 23.09 
Мертво, качать не имеет смысла:cleandino:
Ел суп 16. jan. 2023 kl. 2.04 
Я ИСКАЛ ЭТОТ МОД АААА СПАСИБО
star  [skaper] 20. aug. 2022 kl. 8.25 
@Thomas,
Старый шрифт немного увеличивал высоту строк в инвентаре, поэтому страдала компактность. И довольно странно выглядели цифры (были не выровнены по базовой линии).
Но если очень хочется, то предлагаю ставить отдельным модом .
Thomas :P 20. aug. 2022 kl. 7.17 
на 2 к монике без шрифтов стало только хуже. Ванильный шрифт как по мне намного хуже чем был кастомный
star  [skaper] 14. aug. 2022 kl. 4.42 
Теперь шрифты полностью удалены.
RunYouCleverBoy 12. okt. 2021 kl. 19.22 
@star - по поводу fonts.txt -приемлемо ) Спасибо.
star  [skaper] 12. okt. 2021 kl. 11.48 
@wightjeck, сейчас я не играю в PZ и жду мультиплеер. Если вы перечислите и опишете все проблемные места и их будет много, займусь переводом. Однако с выходом официального перевода пробелы также будут заполнены.

@RunYouCleverBoy, лично я бы не хотел добавлять такую опцию. Попробуйте просто удалить fonts.txt в папке мода.
RunYouCleverBoy 12. okt. 2021 kl. 7.52 
А можно дать возможность выключать непривычный шрифт который вы используете? Мне ванильный русский больше по душе чем ваш жирный
Ep1c 12. okt. 2021 kl. 3.13 
Огромный респект автору мода за проделанную работу. Надеюсь мод будет дальше обновляться.
lain 8. okt. 2021 kl. 14.16 
Перевод новых предметов, кнопка "Place item" и прочие новые элементы после обновления будут переведены?
[Cat]ASPbazi 29. sep. 2021 kl. 4.06 
Благодарность, более человеческий перевод и шрифты, под GNU/Linux версией.
firewood 4. sep. 2021 kl. 7.00 
Спасибо
Suur Tõll 24. aug. 2021 kl. 8.47 
Комментаторам ниже:
Главное отличие от ванилы - падежи.
Оригинальные файлы с переводом - media\lua\shared\Translate
У меня на 41.53 всё работает.
Ufo_horek 14. aug. 2021 kl. 12.37 
у меня на 41.5 не работает, хотя в сейве пишется, что мод включен
StilFlavius 10. juli 2021 kl. 14.38 
Подскажите где хранятся оригинальные файлы с переводом игры?
AstrayCuriosity 2. juli 2021 kl. 2.44 
Наверно. Я не знаю зачем там засунут файл с переводом, в котором никаких отличий от ванилы нет.
star  [skaper] 1. juli 2021 kl. 23.12 
Это был пример плохого мода?)
AstrayCuriosity 1. juli 2021 kl. 8.10 
Если у кого то проблемы с переводом или он не отображает текст корректно - это скорее всего конфликт с Fashion модом, который позволяет настраивать одежду при создании персонажа. Лечится заменой файла ItemName_RU (заменить фешн файл этим модом) по пути steamapps\workshop\content\108600\2280875467\mods\RussianLanguagePack\media\lua\shared\Translate\RU
star  [skaper] 28. mai 2021 kl. 8.49 
Например, Notepad++
sharpgolden 28. mai 2021 kl. 8.31 
Хм, а как перекодировку сделать? Я знаю только при помощи кода.
А оставлять в транслите не красиво:(
star  [skaper] 28. mai 2021 kl. 8.05 
Нужна кодировка не UTF8, а Windows-1251.
sharpgolden 28. mai 2021 kl. 8.04 
Блииин. У меня траблы:/ вместо названий машин одни крокозябры. Типа перевел мод на русский про машины, а там одни рандомные символы:(
sharpgolden 27. mai 2021 kl. 7.09 
Я бы хотел для удобства перевести мод на миникарту. А то настройки иногда неудобно менять. Да и глазу что бы по приятнее.
star  [skaper] 27. mai 2021 kl. 2.24 
Какого мода? Полезного?
sharpgolden 27. mai 2021 kl. 1.07 
Мод найс:steamthumbsup:




P.S. Я хотел для себя сделать перевод мода, можешь помочь немного с этим?)
Xemordio 9. jan. 2021 kl. 2.04 
Спасибо, просто из модов, нигде нет поверх измененных оружий, везде только новые модели, но попробую по одному убирать)
star  [skaper] 9. jan. 2021 kl. 1.49 
@Vladik8011,
битая кодировка может быть при НАЛОЖЕНИИ переводов.
Скорее всего, у вас какой-то мод на оружие со СВОИМ переводом на русский. Заодно этот мод может переиначивать названия ванильных дробовиков (по желанию автора мода). И если автор какой-нибудь американец, то вполне мог напортачить с русской кодировкой в своих файлах.
star  [skaper] 9. jan. 2021 kl. 1.47 
@VakumNET,
ERROR: Missing translation - это предупреждение самой игры о строковых константах. Ошибка НЕ связана с этим модом, и может быть вызвана любым модом и даже с самой игрой. Можно поискать по файлам UI_Loading_Texturepack. Чей это файл, тот и виноват.
Xemordio 8. jan. 2021 kl. 5.54 
Не знаю, с чем конфликтует перевод, но битая кодировка у винтовок и дробовиков, названия идут в виде разных символов. Ещё у кого-нибудь наблюдается данная проблема?
star  [skaper] 1. jan. 2021 kl. 22.26 
Некоторые. В процессе добавления (но это не в приоритете).
Их слишком много, чтобы добавить их все и сразу одним махом.
Dagoth Ur 1. jan. 2021 kl. 21.59 
моды тоже переводит?
Argentum 30. des. 2020 kl. 13.56 
Благодарю! :steamthumbsup:
nik.belyakov.0404 10. des. 2020 kl. 1.42 
спс
alex 4. des. 2020 kl. 2.02 
ееей, сяпки )
:winter2019happyyul:
From Russia 23. nov. 2020 kl. 13.49 
Спасибо за перевод.