Don't Starve Together
Chinese Language Pack(中文语言包)
กำลังแสดง 61-70 จาก 118 รายการ
< 1 ... 5  6  7  8  9 ... 12 >
อัปเดต: 1 ต.ค. 2017 @ 5: 42am

修正部分翻译错误

อัปเดต: 1 ต.ค. 2017 @ 3: 08am

在饥荒吧大(gan)佬(di)们的帮(bao)助(gan)下,终于把拖了近半年的内容全肝完了。
感谢饥荒吧的大(gan)佬(di)们,没有他们,恐怕这更新永远都不回来了~~~

翻译人员:

iji
libertys誓言
wzyh12138
相遇英灵殿
辉夜三千
一一在学习
上帝名叮当
SN
王开心
学习中

以上

อัปเดต: 17 เม.ย. 2017 @ 7: 52am

อัปเดต: 8 มี.ค. 2017 @ 7: 03am

新增:反正还是那些物品啥的汉化~~~
修改:现在某些本应有空格的地方有空格了~~~(果然靠程序去空格不靠谱);优化了下制作人员部分的翻译(不务正业系列2333)

碎碎念:沉迷艹船不可自拔中~~~(为毛长春的导弹那么辣鸡,为毛7-2那么吃屎,U-81不存在的,即使怒艹大伟也是没用的~~~)

อัปเดต: 4 ก.พ. 2017 @ 7: 20am

新增:测试版最新内容翻译(除台词)
调整部分翻译&图片

อัปเดต: 21 ม.ค. 2017 @ 6: 23am

新增:春活限定皮肤相关汉化。
调整部分翻译

真是越来越怠惰了呢~~~花了一个小时了解了下中国古代服饰,然后,还是没找出那几件衣服的准确原型(感觉像是唐装)红红火火恍恍惚惚~~~~
春节依旧要值班的我就想说句:“马云,看在我这么敬业的份上...给张敬业福吧...”。

อัปเดต: 13 ม.ค. 2017 @ 7: 06am

อัปเดต: 13 ม.ค. 2017 @ 6: 35am

新增:春节相关内容汉化。

PS:吐槽下,klei这部分英文原文什么鬼(klei你还是too simple),顺便感谢klei让我知道了我对于我们自己的传统文化的了解程度。(此诚危急存亡之秋也!)

อัปเดต: 11 ม.ค. 2017 @ 5: 34am

新增部分翻译

翻译人员:我叫纯洁个猫

อัปเดต: 16 ธ.ค. 2016 @ 6: 28am