Sapiens
SpanishMod [MX]
Viser 1–10 av 20 bidrag
< 1  2 >
Oppdatering: 31. des. 2022 @ 17.29

Oppdatering: 31. des. 2022 @ 17.19

Oppdatering: 6. nov. 2022 @ 9.16

- I Added new translations to injury notifications.
- Fixed some translations using "cazar" for both "hunt" and "butcher"
-other minor changes

- yo puse nuevas traducciones para las notificaciones de lesiones.
- arregle algunas traducciones que usaban "cazar" para "cazar" y "despellejar".
-Otros cambios menores

Oppdatering: 7. okt. 2022 @ 15.16

- Adds 300+ new lines of translations for v. 0.3.0 - 0.3.3
- Changed "árboles jóvenes" to "retoño"
- some rephrasing done for other wordy sentences.
- Changed the word "cargando" to "Abre este Mundo" in the Saves Menu
- Adds a Function that fixes a bug pertaining to "getAorAn" code.

- Pone más de 300 líneas nuevas de traducciones para la versión 0.3.0 - 0.3.3
- Cambie "árboles jóvenes" a "retoño" para el palabra "Sapling".
- se ha rehecho algunas frases ambiguas.
- Cambie la palabra "cargando" a "Abre este Mundo" en el Menú de Guardados
- Arregle una error relacionado con el funcion "getAorAn".

Oppdatering: 7. okt. 2022 @ 15.03

- Adds 300+ new lines of translations for v. 0.3.0 - 0.3.3
- Changed "árboles jóvenes" to "retoño"
- some rephrasing done for other wordy sentences.
- Changed the word "cargando" to "Abre este Mundo" in the Saves Menu

- Pone más de 300 líneas nuevas de traducciones para la versión 0.3.0 - 0.3.3
- Cambie "árboles jóvenes" a "retoño" para el palabra "Sapling".
- se ha rehecho algunas frases ambiguas.
- Cambie la palabra "cargando" a "Abre este Mundo" en el Menú de Guardados

Oppdatering: 7. okt. 2022 @ 14.50

- Adds 300+ new lines of translations for v. 0.3.0 - 0.3.3
- Changed "árboles jóvenes" to "retoño"
- some rephrasing done for other wordy sentences.

- Pone más de 300 líneas nuevas de traducciones para la versión 0.3.0 - 0.3.3
- Cambie "árboles jóvenes" a "retoño" para el palabra "Sapling".
- se ha rehecho algunas frases ambiguas.

Oppdatering: 5. sep. 2022 @ 0.13

- Added new translations for a few phrases from B15 - 20.
- fixed a few other translations that needed some corrections

- Puse nuevas traducciones para unas frases de B15 - 20.
- Arreglé algunas traducciones que necesitaban correcciones

Oppdatering: 28. juli 2022 @ 20.40

- Changed Translation: "Sin Fronteras" to "Sin Bordes" Thank you to Carlangas for the suggestion
-Renamed Mod to let people know that this is not Spain Spanish

- Traducción cambiada: "Sin Fronteras" a "Sin Bordes". Gracias a Carlangas por la sugerencia!
- Cambié el nombre del mod para que la gente sepa que esto no es Español de España pero es Español de México.

Oppdatering: 22. juli 2022 @ 13.37

Oppdatering: 22. juli 2022 @ 13.17