Invisible, Inc.

Invisible, Inc.

919 평점
Russian Language Pack
7
3
2
   
어워드
즐겨찾기
즐겨찾기됨
즐겨찾기 해제
파일 크기
게시일
업데이트일
2.200 MB
2015년 4월 20일 오후 10시 44분
2016년 1월 25일 오전 4시 55분
업데이트 노트 9개 (보기)

다운로드 위해 구독하기
Russian Language Pack

설명
Пакет русификации игры

English pass by :)

В русификаторе переведён весь текст (включая дополнение "Contingency Plan"), однако могут встречаться ошибки, неточности и недочёты.
Историю изменений можно увидеть здесь.
Замечания можете оставлять в специально созданных топиках.

Известные проблемы:
  • В игре пока нет возможности склонять слова. Это значит, что нельзя согласовывать имена персонажей и тексты фраз, в которых эти имена встречаются.
  • В дополнении "Contingency Plan" может быть не переведён текст окна "SITUATION UPDATE". Это связано с ошибкой в коде игры, из-за которой данный текст ещё до установки русификатора попал в кеш Steam Cloud и сохранился там без перевода. Проблема не проявляется, если с самого начала на игру был установлен русификатор версии 3.0 или выше (в кеш попадёт уже русский текст). Это же касается задания "> Find a Power Relay" в миссиях.
  • В дополнении "Contingency Plan" могут быть не переведены истории персонажей, получаемые в специальном квесте. Это происходит в том случае, если вы нашли историю без русификатора и сохранились. Другими словами, если у вас до установки русификатора есть записи с историями, то эти истории будут на английском. Все более новые истории будут уже на русском.

Вопросы и ответы:
  • В: Как установить русификатор?
    О: Сначала подпишитесь на него (нажав большую зелёную кнопку выше). Затем вернитесь в игру и в настройках нажмите на кнопку «REFRESH MODS». При этом игра скачает к вам на компьютер мод-русификатор. Далее, там же в настройках в выпадающем списке "Language" выберите "Russian", после чего перезагрузите игру.
  • В: А как обновить русификатор до самой актуальной версии?
    О: В игре зайти в настройки и нажать на кнопку «ПРОВЕРИТЬ МОДЫ». При этом в игру будут загружены самые актуальные версии всех языковых пакетов, на которые вы подписаны. Не забудьте после этого перезагрузить игру.
  • В: Переведено ли дополнение "Contingency Plan"?
    О: Да, дополнение полностью переведено. Если вы нашли неточность или ошибку, не стесняйтесь, пишите об этом в соответсвующих топиках ниже.

인기 토론 모두 보기(4)
145
2020년 12월 8일 오후 1시 36분
Ошибки
FanixSay
127
2016년 6월 19일 오전 6시 40분
Переводим игровую терминологию
FanixSay
44
2015년 7월 24일 오전 8시 49분
Слишком длинные надписи
FanixSay
댓글 312
Luzerka 2024년 1월 31일 오후 10시 21분 
нет русского в катсценах, ни субтитров, ни озвучки соответственно, сюжет не особо понятен из-за этого, за остальное :steamthumbsup:
Dexpi 2023년 9월 15일 오전 4시 34분 
почему не появляется русский?
DoomerID 2022년 7월 5일 오후 2시 58분 
Благодарю за проделанную работу! Здоровья и успеха всем причастным ;)
Rixsibait 2022년 6월 25일 오전 10시 43분 
Спасибо:steamthumbsup:
Baka-Taske 2022년 4월 1일 오전 2시 51분 
Не хватило длины комментария. В общем, описанная ранее ситуация касается события по спасению заложника(миссия с целью найти и забрать ценный инструмент) и ситуаций, когда Централ говорит по поводу охранных маршрутизаторов или при появлении на уровне базы данных.
Baka-Taske 2022년 4월 1일 오전 2시 48분 
Я бы сказал, что мод стоит обновить, наверное :^
После того, как я установил кучу англоязычных модов(например "новые предметы и аугментации", который добавляет новые и изменяет характеристики некоторых старых предметов), русский перевод начал работать через жопу, грубо говоря. Ладно там персонажи из модов не переведены - не в этом главная задача мода, но порой случается такое, что дефолтные реплики в игре либо не переводятся, либо воспроизводится сначала оригинал, а потом реплика повторяется с русским текстом.
Wawatar [RU] 2020년 7월 30일 오후 12시 52분 
30 июля 2020: Перевод работает, автор молодец :)
❤✧Лисья Морда✧ 2020년 4월 25일 오후 10시 59분 
Спасибо всё работает хороший перевод ошибок не заметил
Hekateras 2019년 3월 29일 오전 10시 04분 
Вопрос: есть уже несколько модов, которые в значительном количестве добавляют новые диалоги между агентами, коментарии во время миссии, а также разговоры между базовыми агентами и агентами из модов. Есть ли планы сделать перевод для них? Многие могу перевести самой, но не знаю, как у вас это принято с точки зрения формата...
Boy101 2019년 2월 8일 오후 12시 11분 
аналогично не переведены диалоги и описание экипировки. так должно быть?