EXAPUNKS

EXAPUNKS

Not enough ratings
Перевод журналов на русский язык
By [xxxx]
Перевод обоих выпусков внутриигровых журналов на русский язык. Это часть полной русификации игры, включающей перевод текстур, озвучки, описаний заданий, диалогов, внутриигровых файлов и имён хостов. Полная версия перевода распространяется на рутрекере и доступна для скачивания в виде русификатора для Стима, а также в виде русифицированных версий игры из магазина ГОГ для трёх платформ: Винды, Мак и Линукс.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Обложки
Перевод игры также включает в себя PDF-версию журналов в подготовленном для печати виде. Вы можете распечатать их в ближайшем копировальном центре или на домашнем принтере.
Выпуск № 1. Содержание
От главного редактора. Манифест ПРОГНИВШЕГО МИРА
Распределённое сетевое программирование на базе EXA
Мрак вводит в курс дела (упражнения)
Ошибки выполнения и как ими воспользоваться
Справочное руководство по языку EXA
Отладка фага
Электронные дорожные табло
Системы точек продаж «Цифрокасса»
Доступ к устаревшим системам хранения данных
«Работный дом»
Банк «Первый капитал»
Кухня ПРОГНИВШЕГО МИРА
Просто похожи. Часть 1
Выпуск № 2. Содержание
От главного редактора. Набирая обороты
Битва хакеров: превосходство
«TEC Редшифт»
«Конские деньги онлайн»
«Саваяма ЧудоДиск»
Письма, наводки, объявления
Управление модемом напрямую
Географические информационные системы
Поднимите взгляд к звёздам. Системы спутниковой связи
«Хакстаз»
Проверяем номера кредитных карт
Повторение кода с помощью макрокоманд
Кухня ПРОГНИВШЕГО МИРА
Просто похожи. Часть 2
Да, но — нонограммы
Флаер в «Хакстаз»
Это не совсем из журнала, но пусть будет.
1 Comments
ToRT 30 Aug @ 8:28am 
Legenda <3