MiSide
60 ratings
MiSide Traducción al Español - Versión «Definitiva»
By Ancapo
Traducción casi definitiva (espero...) para MiSide en Español Latino, hecha a mano.
3
2
3
3
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Introducción
Esta traducción fue hecha en un 98% a mano, se usó IA tales como GPT 4o, Claude Sonnet 3.5, Grok 2, y el traductor DeepL para partes concretas y correcciones.

Esta traducción está en Español "Neutro" con inclinación al español latinoamericano.

Herramientas utilizadas:
  • Visual Studio Code
  • Bloc de Notas
  • grepWin
  • GitHub Desktop
  • Adobe Photoshop
  • WinRAR
  • "Traductor de Juegos" una app que generé específicamente para este proyecto usando Claude Sonnet 3.5

PD: No todas las texturas están traducidas (Solo faltan los libros), en una próxima actualización se incluirán todas las texturas restantes.
Registro de Cambios
Versión
Cambios
Lanzamiento
1.0.0
Lanzamiento Inicial
23/12/2024
1.0.1
Compatibilidad con la versión 0.91f.
Traducidas las nuevas opciones del menú.
Mejoras en la ortografía de algunas palabras.
Mejoras en las descripciones de Mitas y Jugadores del menú de personajes.
Arreglos de errores de tipeo en algunas palabras.
Ajustes de algunos diálogos para hacerlos más naturales.
Modo Foto traducido.
Renombrado el nombre de la traducción a «Español (Mejorado)».
Eliminado el uso de la palabra «carajo».
Mejorado algunos nombres de opciones del menú principal.
Arreglos de ciertas inconsistencias lógicas y contextuales de algunos diálogos.
The Mistling adaptado.
Arreglos de algunos signos de interrogación y/o exclamación mal puestos.
Mejoras en los créditos.
26/12/2024
Descarga
Link 1.0.1[drive.google.com]
Instalación
Extrae la carpeta Data en la carpeta raíz del juego.
Créditos
Traducción y adaptación: Ancapo
Traducción de texturas: Ancapo
Testers: CharlieTj07, Phil Leotardo y Ancapo
11 Comments
v1ckxy 14 May @ 10:37am 
Pero si está en Español, por el amor de Dios...
mejor que el idioma OFICIAL imposible.

Hay que tener mucho humor para llamar "mejorado" a un dialecto regional :steamsalty:
ElMau$ 4 Jan @ 2:14am 
Gracias :luv:
bluefirecontactoof 30 Dec, 2024 @ 10:58am 
god
vytka1337 24 Dec, 2024 @ 11:04am 
gracias mi amigo :steammocking:
zamaZHU 23 Dec, 2024 @ 8:05pm 
loco, lo acabo de terminar con tu traducción , la verdad un gusto, muchas gracias, me abstuve de ver de que va hasta poder usar tu traducción, de nuevo, gracias por tu trabajo! :praisesun::praisesun:
Neptune~ 23 Dec, 2024 @ 7:58pm 
Gracias!!
NabeGear 23 Dec, 2024 @ 6:12pm 
Un grande
ivergot 23 Dec, 2024 @ 10:24am 
gracias por todo amigo
See 23 Dec, 2024 @ 10:15am 
Gracias!
vytka1337 23 Dec, 2024 @ 5:33am 
gracias