Инсталирайте Steam
вход
|
език
Опростен китайски (简体中文)
Традиционен китайски (繁體中文)
Японски (日本語)
Корейски (한국어)
Тайландски (ไทย)
Чешки (Čeština)
Датски (Dansk)
Немски (Deutsch)
Английски (English)
Испански — Испания (Español — España)
Испански — Латинска Америка (Español — Latinoamérica)
Гръцки (Ελληνικά)
Френски (Français)
Италиански (Italiano)
Индонезийски (Bahasa Indonesia)
Унгарски (Magyar)
Холандски (Nederlands)
Норвежки (Norsk)
Полски (Polski)
Португалски (Português)
Бразилски португалски (Português — Brasil)
Румънски (Română)
Руски (Русский)
Финландски (Suomi)
Шведски (Svenska)
Турски (Türkçe)
Виетнамски (Tiếng Việt)
Украински (Українська)
Докладване на проблем с превода
when you try reading non-fiction books to children
(プレイヤー的にはPSPから数えたら3周どころじゃないからなぁ)
神様すら楽勝だぜ!
それよりも2と3も出してくださいよー(それ以降の?いらないかな)
同じセーブデータなのですね。
ゴシックが日本語化すれば同じ事発生しそうですね。マゾすぎてやりたくないですけど…。
しかし今更何も手を加えずにお出ししてくるってのは…これでは2は期待できないっぽいかな?2のが好きなのだけれども
別ゲーでない限り同じプログラムを使ったほうが手間も不具合も抑えられますからね…