Penumbra: Overture

Penumbra: Overture

Not enough ratings
Русификатор трилогии "Пенумбра" от 1С + (Бонус)
By EliaS
Всем привет. Это моё первое руководство в стиме и будет оно посвящено трилогии игр "Пенумбра", а именно, её русификации.
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Для чего это руководство?
И вы первым делом спросите: "А зачем? Есть уже давно готовые русификаторы". Дело в том, что в детстве Пенумбру я играл от всем давно известного издателя "1С", и русификаторы для первой части уже давно существовали в интернете, но со "смешанным переводом" от издателя "Новый Диск" и "1C" с выбором озвучки от этих же издателей. Впринципе они неплохи, но есть изъяны:
  1. Есть некоторые определённые вылеты и баги, из-за неправильного расставления файлов и папок.
  2. Хотелось бы оригинальный русский перевод, без "тарабарщины" со "смешанием" переводов.
  3. Есть прикол во второй части, где после установления русификатора, вместо логотипа второй части, был логотип из первой (Об этом мы поговорим далее).
И поэтому я создал этот гайд, чтобы вернуть чистый дисковой перевод от "1C" с исправлением некоторых багов и приколов. Вдруг кому-то, как и мне, пригодится)
Русификатор
Первым делом, я нашёл на торрентах лицензию от "1C" в виде специального издания, где включены все 3 части данной игры. Далее я начал рыться в файлах игры и проверять каждую на наличие русского перевода на предметах, письмах, локациях, текстах, файлов с озвучкой и наличие скриптов для них, если существовали.
А теперь вернёмся ко второй части, о чём я говорил раннее. Дело в том, что в файлах стимовской версии игры в папке "lang_specific", есть папка "rus". И эти те самые логотипы названия игры из первой части были там. Видимо это был намёк на то, что разработчики хотели давно добавить русский язык в игру, но, походу, из-за каких-то абстрактных причин, убрать это забыли или поленились (Как люди, которые поленились исправить эту ошибку в русификаторах :))

Ниже будет ссылка на файлы с дисковым переводом.
https://drive.google.com/file/d/1Um0fQ91UAHqYPUOgZ9lxLP-r_4jB3nYN/view
Просто перекиньте эти папки в папку, где хранятся игры Steam.
PROFIT.

("Penumbra: Requiem", это официальное дополнение ко второй части под названием: "Penumbra: Black Plague". Все файлы к дополнению хранятся в папке с русификацией для второй части игры)
Всё готово + Бонус в виде русификатора от "Новый Диск"
Теперь, вы можете играть с русским дисковым переводом.
Всем спасибо! :)
P.S. Мне понравилась озвучка от "Новый Диск" для первой части Пенумбры. Поэтому в просторах интернета если найду лицензию Нового Диска - прикреплю русификатор и от этого издателя :)
P.P.S. Как и обещал, я прикреплю русификацию от Нового диска. Так же, как и с русификацией от 1С, я нашёл лицензионный образ от "Новый Диск" в просторах интернета и извлёк все файлы, связанные с русификацией данной игры. (Сам русификатор будет находится в той же ссылке, отдельной папкой).
14 Comments
limon 31 Aug @ 4:47am 
Извини, друг, но я так и не понял как установить русификатор, можешь подсказать?
warrior.91 8 Aug @ 8:33am 
Спасибо. С данным русификатором проблем не было, прошёл всю трилогию.
Run4eg :D 18 May @ 4:06am 
И да, именно так эта проблема и решается XD
Run4eg :D 18 May @ 4:06am 
Не просто баг, а косяк тех, кто в своё время запаковывал файлы русской версии. Оказывается игра вылетала из-за того, что кто-то забыл добавить в папку с текстурами одну из текстур сигн. То есть .mat файл текстуры был, а самой её не было. Пришлось из англ версии вытаскивать.
EliaS  [author] 18 May @ 4:02am 
Возможно баг версии н/д. в 1С такого нету.
Run4eg :D 16 May @ 11:32pm 
Я не знаю проблема ли это версии с переводом от Нового Диска или она касается ещё и версии от 1С, но... Игра крашится в туннеле с пауками после того, как я прыгаю в дыру. Самое интересное то, что если сменить язык на английский, то это проблема фиксится.
Стив Джобс 24 Apr @ 2:09am 
Ат души
EliaS  [author] 23 Apr @ 6:02pm 
Готово. Прикрепил ссылку в руководстве
EliaS  [author] 23 Apr @ 5:34pm 
Дайте пару минуток
Стив Джобс 23 Apr @ 6:48am 
Автор, выложи хотя бы архивом, а то качать Диск только ради скачки папки с русификатором как-то не очень