Postal 3

Postal 3

28 ratings
Postal 3 Traducido al Español (1.0)
By Joju
Aca vengo a mostrarles mi trabajo de traduccion para este juego de mala muerte
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Introduccion

Buenas querido publico, hoy con la inspiracion al aire vengo a mostrarles mi proyecto de traduccion de postal 3 hecho por mi (Con pequeñas ayudas de otros)

Siempre he preguntado si es posible traducir postal 3, la respuesta es si, si se puede, pero lleva tiempo y se requiere darle una pequeña dedicacion y tiempo.

Para los que vieron mi antigua guía, había compartido un archivo de traducción hecho por el usuario Avalino1942, pero esa esta bastante desactualizada, le faltaba detalles y causaba problemas en los textos.

Así que vengo a mostrarles todo mi trabajo a ustedes y quiero que juzguen que tal me quedo, bueno. Comenzamos.
Demostraccion
Lo primero que hice al empezar fue pedir ayuda a un amigo con el tema del menú, resulta que el menú de la televisión es una textura, así que me hizo el favor ayudándome.

Muchas gracias a ABRAoriginal por hacerme el favor de modificar los textos del menú de la televisión.


No es lo mas nítido y vistoso pero funciona como se debe.

PD: Al instalar la traducción verán que el menú de la tele se vera en baja textura, es porque la calidad de las texturas se puso en bajo, así que es recomendable volver a poner la calidad de texturas en alto o muy alto.

Logros Traducidos
Que forma de empezar con la traducción que mostrar los logros, todos traducidos totalmente.







(Incluso los logros que ya no se pueden conseguir están traducidos)

Menus traducidos
(Tras la actualización los menus se pueden ver correctamente sin necesidad de arreglos manuales, estan arreglados automaticamente tras esta update)






Totalmente limpios y correctos.

Consejos en las pantallas de carga traducidas











Barra de vida Traducidas









Textos de introducción de los niveles traducidos










La tabla de instrucciones traducidos




Seleccion de niveles traducido









¿Subtítulos? ¡CLARO QUE SI!
Acá una novedad bastante importante con respecto con la anterior traducción, acá me di la molestia de agregar subtítulos a las escenas, para quienes estén interesado en saber el contexto de esta historia sin sentido y lleno de hoyos argumentales.











Instalación y Ejecución (Actualizado)
Postal 3 Español 1.0 [gamebanana.com]


Debido a la actualización de p3 de steam. Ya no es necesario tener dos archivos separados para cada versión, con solo uno funcionara para las dos versiones.

Las instrucciones están dentro del archivo rar junto a los archivos, ahí pueden verlos.

Pero en resumen. Extraen el archivo, vayan a la carpeta extraída, seleccionan todos los archivos, vayan a la carpeta raíz del juego, peguen los archivos y le dan a reemplazar, tan sencillo como eso.

IMPORTANTE

  • Si quieren que los subtitulos funcionen, tienen que cambiar el idioma de su steam por el Español de España

  • Al haber instalado el juego tienen que verificar si eligieron la versión en ingles para hacer funcionar la traducción.

Al darle en jugar, les saldrán estas opciones.


Elijan la opción Jugar a Postal 3, y con esto podrán disfrutar completamente de la traducción.

  • Al elegir la opcion de Jugar a Postal 3 los textos de las opciones estaran en español por defecto
Cosas que no pude incluir en la traduccion + Aviso
  • Queria traducir la hud de las armas, tanto del inventario como los que estan dentro de la barra de vida, pero al tener nula experiencia con editar texturas de source no se pudo.
  • Traducir las pantallas de carga con texto asi como el texto de Loading, lo mismo con el otro punto, falta de experiencia con las texturas.
Hace rato no he hecho nada, y es por el simple hecho de que hace rato deje de jugar postal 3, uno necesita descansar de ciertas sagas y me di un descanso con postal. La verdad no se en que momento hare una actualización de esta traducción, hace rato que no modifico y encima no tengo razones de volver a jugar este juego de mala muerte, la única forma de que vuelva a tener ganas de seguir con ello es con otra hipotética actualización de Zoom Platform al juego, por mientras eso no será posible.

Y con las cosas que no pude incluir de hecho tengo mas dudas con ello, si no tengo conocimiento de editar texturas en source yo no puedo hacer nada.
Despidida
Mi objetivo con esto es publicar mi trabajo a ver que tal les funciona a ustedes, me gustaría saber que tal estuvo y que notifiquen si ven algún problema o fallo de traducción. Por mi con gusto los recibiré, total lo que busco es poder pulir la traducción para que quede en un estado mejor.

Eso es todo mi gente, muchas gracias por ver esta guía y nos vemos en una próxima actualización
(Si es que tenga ganas de volver a tocar este juego de mala muerte)
23 Comments
Arnauravi 17 Apr @ 2:08pm 
Ok, ya me funciona todo. Ahora podre enseñarle esta porquería de juego a un amigo q no tiene ni idea d ingles. Muchísimas gracias por la ayuda y perdón por sen un poco pesado. ¡Eres un crack! :steamhappy: :steamthumbsup:
Joju  [author] 17 Apr @ 12:09pm 
De ahi abre el juego seleccionando el ejecutable con el logo de P3.
Joju  [author] 17 Apr @ 12:07pm 
Ok, creo que ahora entiendo tu problema, la carpeta "subtitles" debe estar dentro de la carpeta "media". De ahi deberia funcionar los subtitulos.
Arnauravi 17 Apr @ 11:18am 
No, no funciona. No se si la carpeta "subtitles" tiene q estar junto a las otras o tiene q estar dentro de una d las carpetas de "p3". Todo lo otro funciona bien, solo q hay cosas q no las traduce y no me aparecen los subtítulos.
Arnauravi 17 Apr @ 9:22am 
Solo suelto "subtitles" en "p3" y ya? Ok, lo voy a probar y si funciona aviso.
Joju  [author] 17 Apr @ 8:54am 
Ah, ok, si tienes la version de zoom platform, ve a la carpeta raiz del juego y selecciona el ejecutable con el logo de P3, ahi deberia funcionar el traductor.
Arnauravi 17 Apr @ 8:49am 
Ya, pero el juego no lo tengo en steam. Tengo la versión de ZOOM platform.
Joju  [author] 17 Apr @ 8:44am 
Ahi en la seccion del tutorial lo deje claro. Extrae el archivo, vaya a la carpeta extraída, selecciona todos los archivos, ve a la carpeta raíz del juego, pegue los archivos y le da reemplazar. Tenga en cuenta que si quieres que los subtitulos aparezcan tienes que tener steam en el idioma "Español de españa"
Arnauravi 15 Apr @ 2:33pm 
Una pregunta, en los archivos descargados la carpeta de "subtitles" donde se coloca? Según el orden pone q en la carpeta "media", pero la coloco ahí y no me aparecen.
Mr J 26 Aug, 2024 @ 7:53pm 
eres todo un héroe amigo