The Coffin of Andy and Leyley

The Coffin of Andy and Leyley

30 ratings
Como traducir The Coffin of Andy and LeyLey EN ESPAÑOL
By July 3rd
¿Quieres jugar The coffin of Andy and LeyLey con la comodidad de no escribir todo en el google translate? Pues no te preocupes tengo la solución para tí
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Acceder a los datos
Primero toca acceder a los datos del juego,pon tu mouse encima del juego en el menú rápido de la biblioteca y pulsas click derecho, te vas a administrar y te vas a archivos locales.
Una vez dentro de los archivos y buscas la carpeta "tools", la abres, abres "translation" y abres create translation files.exe y ahí hay habrá diferentes opciones de como quieres que se haga el archivo y algunas instrucciones pero no te preocupes que yo te digo solo lo importante y traducido
Como crear el archivo de traducción y meterlo en el juego
Al abrir create translation file.exe saldrá un menú en el que se deciden la mayoría de cosas como tipo de archivo, nombre del folder/el idioma que va a ser y por último, añadir imágenes o no, si solo os importa cambiar el texto por una risa o 2 recomiendo formato .txt sin imágenes ya que cambiar el texto ahí es más sencillo y fácil.
Personalmente no recomiendo .CSV por que es más lento que .txt pero tiene pinta de ser más o menos igual.
Una vez creada la carpeta se copia esta y se entra en la carpeta "www" y se pega dentro de la carpeta translations para que al entrar al juego nos salga una opción extra para elegir la versión original o otras que hayamos hecho o descargado
Sin más dilación,vayamos a las reglas,diferencias y problemas de cada versión
Formato .txt
¡La más recomendable si eres nuevo en modding!
En las primeras opciones simplemente se escribe después de los 2 puntos ( : ) DEJANDO UN ESPACIO ENTRE LOS PUNTOS Y LO QUE VAYAS A ESCRIBIR si no se deja espacio en el juego no aparecerá el texto.
Esa es básica mente la única regla del formato .txt.
Luego en los diálogos y descripciones de objetos veras que se deja una columna de diferencia y luego 2 para la siguiente cosa, si se empieza una columna con : va a ser un párrafo nuevo (se usa mayormente en los diálogos del narrador), se sigue aplicando la regla de dejar espacio después de los 2 puntos.
Aparte de eso he de aclarar que podría haber signos o letras que no funcionen pero algo básico como un acento de letra si funciona
Pues,creo que eso sería todo por el formato .txt, ahora pasemos al formato .CSV, recuerda que si tienes dudas de las cuales no he hablado, ¡Déjalo en los comentarios y responderé!
Formato .CSV
Este tiene alguna que otra opción más, recomendado para modders serios o más avanzados
Para empezar te tienes que fijar en una columna en específico, "Translation", lo bueno de .CSV es que no se tiene que borrar el texto antiguo y poner el nuevo, si no que aquí puedes poner el texto nuevo deseado debajo de la columna "Translation" y aún así poder mirar el antiguo y no olvidarte.
Aparte de eso si tu ordenador está en español (lo que sería normal),las opciones vendrán en español y será más fácil.
Si todavía tienes dudas lee la sección formato .txt o déjame la duda en los comentarios
Descargar y añadir traducciones al juego
Obvio no toda la gente tiene el tiempo de re-escribir 7873 párrafos de texto a si que descargar una traducción ya hecha te servirá también, yo estoy haciendo la mía en formato .txt y admito que hacerla tú mismo es más recompensante pero repito que no todo el mundo tiene el tiempo o nivel de inglés para traducir el juego entero.
¡Cuando termine mi traducción al español intentaré subirla aquí!
Cuando se descarga una traducción es bastante fácil meterla en el juego simplemente métela en la carpeta www del juego y luego en translations y ya. Fácil y sencillo
Agradecimientos
¡Gracias a ti por leer!
Espero haberte ayudado, recuerda, cualquier duda en los comentarios y no olvides compartir con tus amigos y darle like a esta reseña para que pueda llegar a más gente, ¡Me ayudaría mucho!
6 Comments
✫Mr H8fool✫ 4 Apr @ 11:49am 
porfavor actualicenlo a la ultima version
trojanomega 3 Jun, 2024 @ 11:40pm 
siento que voy a romper el juego, pero lo intentare :v
July 3rd  [author] 1 Jan, 2024 @ 5:22am 
Hay un tío que ha subido todos los archivos del juego a una pagina llamada meta creo (no tiene nada que ver con facebook) simplemente descargas las carpetas, las reemplazas por las originales (te recomiendo guardarla antes de reemplazarla por si algo sale mal) y cuando metas un archivo de audio .ogg con el mismo nombre de una canción o efecto de sonido y sustituyes ese archivo, la música sonará en el juego y lo mismo con los sprites tanto de cinematicas como de personajes. Este es el link del video está en inglés pero simplemente entras al link de la descripción y pones la contraseña de debajo deñ link: https://www.youtube.com/watch?v=nLcrJkxmam4 yo estoy haciendo un mod reemplazando toda la música y sonidos con videos de mi galería probablemente lo suba junto a una guía más detallada :lario:
jp 1 Jan, 2024 @ 12:04am 
brou estoy esperando a que alguien suba algun video hasta ahora solo encontre un tipo que lo tradujo pero sin las imagenes, chispas:steamsad:
July 3rd  [author] 31 Dec, 2023 @ 4:40pm 
Tranqui que seguro lo pillas,alomejor hay hasta un video en youtube para que veas mejor
kastelykiralya13 31 Dec, 2023 @ 4:27pm 
No entendí nada.....pero hay que intentar :drewhappy: :leyhappy: