Saints Row: The Third

Saints Row: The Third

Not enough ratings
SR3 Drug Package Locations
By Cervante
Quick guide with the location of the 20 drug packages.
Guia rápido com a localização dos 20 pacotes de drogas.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Drug Package locations
Map with location of all 20 drug packages in an effective sequence with some details and visual references. the icons determine the level where the collectible is and only in high places will it be necessary to use a helicopter (also displayed on the guide map)!

Mapa com localização de todos os 20 pacotes de drogas numa sequência efetiva com alguns detalhes e referências visuais. os ícones determinam o level onde o colecionável está e apenas em locais elevados será necessário o uso de um helicóptero (também exibido no mapa guia)!

A sequence close to where the game begins. Note that there is an additional location of helicopters that can be picked up without any problems!
Uma sequência próxima de onde se começa o jogo. Note que há uma localização adicional de helicópteros que podem ser pegos sem problemas!
The first two are inside caves accessed near the river.
Os dois primeiros estão dentro de cavernas acessadas nas proximidades do rio.
On top of a container and the other on a roof only accessible by aircraft.
Em cima de um container e o outro num telhado apenas acessível com aeronave.
In a yard and on another roof, without any friction.
Num quintal e em outro telhado, sem nenhum atrito.
Alley and under an overpass.
Beco e embaixo de um viaduto.
Inside a container and on another roof.
Dentro de um container e em outro telhado.
Below ground on the pier and hidden by some dumpsters.
Abaixo do solo no cais e escondido por umas lixeiras.
13 is easy, but 14 is protected by a gang operation.
o 13 tá fácil, já o 14 ta protegido por uma operação de gangue.
On a walkway that connects two buildings and another in an alley.
Numa passarela que interliga dois prédios e outro num beco.
On the side of the entrance and another one over some trash cans.
Na lateral da entrada e outra sobre umas lixeiras.
Inside a container and in another alley with bars.
Dentro de um container e num outro beco com grades.

If you prefer all the collectibles at once, here's the map without numerical order!
Yellows = drugs, greens = money, red = dolls, blue = pictures.
However, I have guides for each separate thing!

Se preferir todos os colecionáveis de uma vez, eis o mapa sem ordem numérica!
Amarelos = drogas, verdes = dinheiro, vermelho = bonecas, azul = fotos.
Todavia, tenho guias de cada coisa separada!