Suit for Hire

Suit for Hire

Ei tarpeeksi arvosteluja
Suit for Hire 中文翻译
Tekijältä 东方队长
Suit for Hire 中文翻译
   
Palkinto
Lisää suosikkeihin
Lisätty suosikkeihin
Poista suosikeista
Suit for Hire 中文翻译
8 kommenttia
东方队长  [tekijä] 25.1. klo 22.56 
@NyanCat 不好意思,我已经很久没玩了,我做翻译的时候还没有发售和成就,你可以在官方的讨论群里问一问:kidrose:
[CN]NyanCat 25.1. klo 22.38 
大佬能不能讲讲各种称号怎么达成,我看多伦多最后一关那个利落杀手的挑战我都不知道该怎么打:csd2sick:
Interlinked. 4.3.2023 klo 6.34 
@东方队长 其实不然,经过我游玩之后,瞄准有些改变,以后可能会成官方外挂,但是现在用瞄准有点问题诶,你可以试试,然后午夜格斗快车我试了,感觉整体比这游戏爽一点,希望suit for hire的作者借鉴一下
东方队长  [tekijä] 25.2.2023 klo 1.06 
@指定没你好果汁吃
同类型你也可以试试Midnight Fight Express
东方队长  [tekijä] 25.2.2023 klo 1.05 
如果你说的是最后一个选项 好像就是目标高亮提示
Interlinked. 24.2.2023 klo 19.28 
hello bro,I am a Chinese suit for hire player,what is "world aim"mean?My English is bad,thank you
这个世界目标(或者说是世界瞄准)是什么意思?不太理解诶:steamhappy:
东方队长  [tekijä] 10.8.2022 klo 11.06 
Thank you for your reply. Your games are very interesting. I like them very much and look forward to the updated Chinese version in the future.:100heart:
感谢你的回复,你们做的游戏很有意思,我很喜欢,也对将来更新的中文版本感到期待。:Speech_Love:
Crimson  [kehittäjä] 10.8.2022 klo 9.08 
Thanks for the translations! Hopefully this helps Chinese players, we're hoping to get localization going soon.