Milk outside a bag of milk outside a bag of milk

Milk outside a bag of milk outside a bag of milk

Ikke nok vurderinger
Повна Українська Локалізація 2.0! [UA]
Af craq
Українська локалізація гри «Milk outside a bag of milk outside a bag of milk» або «Молоко зовні пакета з молоком зовні пакета з молоком».
   
Pris
Føj til foretrukne
Gjort til foretrukken
Fjern som foretrukken
Українізатор для «Milk outside a bag of milk outside a bag of milk...»
https://store.steampowered.com/app/1604000/
Oprindeligt skrevet af Milk outside a bag of milk outside a bag of milk..:
«Пряме продовження гри Milk inside a bag of milk inside a bag of milk. Пориньте в шалений та химерний світ ще раз і допоможіть дівчинці стати трохи щасливішою.»

У ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ ДОСТУПНА:
Повна українська локалізація гри «Milk outside a bag of milk outside a bag of milk...».

АВТОР ЛОКАЛІЗАЦІЇ: Craziq.
Версія перекладу: 2.0

НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
Детальніше про переклад

Версія 2.0
  • Тепер переклад подано у вигляді патчу до гри.
  • Тепер патч додає українську, як окрему мову.
  • Перероблений переклад з 0, виправлено багато помилок (і додано нові)
* Перекладено: усі текстури, вступне інтро та весь текст. *

Встановлення:
  • Завантажити архів української локалізації версії 2.0 з гугл-диску[drive.google.com];
  • Помістити теку «game» з архіву до кореневого каталогу гри;
  • Далі запустити гру та обрати українську мову серед запропонованих.

Видалення:
  • Перейти до теки: 'кореневий каталог гри'/game/;
  • Видалити файл «patch.rpa».
Досягнення
Перша смерть
Я померла і щось відчула
Name
Добраніч
Ἄρχε σεαυτοῦ
Ти не зрозумієш
Ти мене дратуєш
Ось тобі загадка, розважайся
Прошу, забудь про це
Бо я точно не зможу
Друга смерть
Все гаразд
Отже, ми друзі?
Так ось яка вона, дружба
Я дивлюсь униз
Тут хтось є?
Геть з моєї голови!

НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО! НЕ ПИЙ МОЛОКО!
9 kommentarer
[sanyaprobhoper] 19. mar. 2023 kl. 5:30 
піхуй на суржик, хіба у думках хтось думає над тим як слідкувати усіма нормами?
pio? 15. mar. 2023 kl. 5:30 
зачем -_-
NikolasTesla 24. juli 2022 kl. 16:01 
ДРУЖЕ ТИ ГЕНІЙ
Переклад правда з суржиком, але бляха, ти хочаб спробував
Тримай 2 гривін
Deeifi 29. juni 2022 kl. 19:32 
Над перекладом ще потрібно попрацювати, але дякую за старання!

p.s. був би радий допомогти (якщо чимось зможу)
Khetza 10. maj 2022 kl. 13:44 
Занадто багато російських слів в перекладі, але все одно дякую за працю
【🐲】Kobayashi Tohru ★ 19. apr. 2022 kl. 3:33 
Ну і що? Ти підтримав розробку гри більше ніж ми холопи зниженні.
Можливо ця покупка молока без "скидонів" допомогла автору подумати о розробці третьої частини психозу.
craq  [ophavsmand] 19. apr. 2022 kl. 1:56 
Бляха, а я брав без знижки(((
【🐲】Kobayashi Tohru ★ 27. mar. 2022 kl. 11:52 
БАЗОВАНО.
craq  [ophavsmand] 23. mar. 2022 kl. 15:46 
О!