Zainstaluj Steam
zaloguj się
|
język
简体中文 (chiński uproszczony)
繁體中文 (chiński tradycyjny)
日本語 (japoński)
한국어 (koreański)
ไทย (tajski)
български (bułgarski)
Čeština (czeski)
Dansk (duński)
Deutsch (niemiecki)
English (angielski)
Español – España (hiszpański)
Español – Latinoamérica (hiszpański latynoamerykański)
Ελληνικά (grecki)
Français (francuski)
Italiano (włoski)
Bahasa Indonesia (indonezyjski)
Magyar (węgierski)
Nederlands (niderlandzki)
Norsk (norweski)
Português (portugalski – Portugalia)
Português – Brasil (portugalski brazylijski)
Română (rumuński)
Русский (rosyjski)
Suomi (fiński)
Svenska (szwedzki)
Türkçe (turecki)
Tiếng Việt (wietnamski)
Українська (ukraiński)
Zgłoś problem z tłumaczeniem
Buri the veri nex dai, iu gaiviti uai
This iear, to save me from teairs
Aiuiu give it to someowone expexial
Lasti crismas, I give u mai harti
Buri the veri nex dai, iu gaiviti uai (iu gaiviti uai)
This iear, to save me from teairs
Aiuiu give it to someowone expexial (exPeEEeeEeExal)
ounci biren and tuaici shai
ai keepi mai distanci, buti iu ixtiu catchi mai aie
teu mi, baibier, do iu reconheze mim?
weu, itz bem a iear, iti dozenti surpraisi mim
rapi crismas
ai uapred iti upi and zentit
uifi a noti sainguiê: ai lovi iu, ai meantit
nau ai kinou uata a foou ive bem
burif iu kissidi mim nau
ai nou iudi fou mim agaim
Lasti crismas, I give u mai harti
Buri the veri nex dai, iu gaiviti uai (iu gaiviti uai)
This iear, to save me from teairs
Aiuiu give it to someowone expexial (exPeEEeeEeExal)
meri crismas 2024 c:
João 3:16
I want you to be in these new times with me
voce tambem tem bom jogos