kool andrew
Andrew
 
 
irony poisoning
Actuellement hors ligne
Activité récente
1 768 h en tout
dernière utilisation le 30 déc.
1 221 h en tout
dernière utilisation le 29 déc.
8,2 h en tout
dernière utilisation le 29 déc.
Commentaires
kool andrew 28 oct. à 23h13 
The phrase "pudrete en el Dota fracasado que se pone emo en juego, nunca dejes el Dota fracasado" translates to:

"Rot in Dota, loser who acts emo in-game, never quit Dota, loser."

This is a strong insult directed at a player in the game Dota (short for Defense of the Ancients, a popular multiplayer online battle arena game). The expression uses phrases like "fracasado" (failure/loser) and "emo" (referring to someone overly emotional or dramatic) to criticize the player’s behavior. It implies frustration, perhaps from someone tired of negative or overly emotional behavior in the game.

The tone is intentionally harsh, likely reflecting the often intense and competitive nature of Dota and similar games, where players sometimes express their frustrations directly and strongly.
Dondo 28 oct. à 1h33 
pudrete en el dota fracasado que se pone emo en juego, nunca dejes el dota fracasado
. 30 aout à 22h36 
Go eating some d for your brain, idiot as ffff!
さようなら 4 juil. à 2h42 
ahaha very trash dog
Overlord Shaggy Velk.ca 21 avr. 2022 à 13h47 
Prob has Brain Damage.
Justin 19 juin 2017 à 17h12 
cuck