ЗАДЕЛ ЧУВСТВА
Russian Federation
 
 
Sem informações.
Colecionador de medalhas
Atividade recente
1.866 hrs em registo
jogado pela última vez a 14 dez. 2024
0,1 hrs em registo
jogado pela última vez a 18 ago. 2024
Proezas   0 de 55
3,4 hrs em registo
jogado pela última vez a 5 jan. 2024
Proezas   3 de 50
[LYSC] Lak0z 29 jul. 2024 às 13:21 
-rep cheater
Pat1son 22 jan. 2024 às 16:06 
-rep ауешный бездарь с читером в лобби
Urpinaldo 3 out. 2023 às 8:32 
♥♥♥♥♥♥♥ than ♥♥♥♥
reMt 7 ago. 2023 às 2:35 
-rep
Illmurnir 3 nov. 2022 às 6:42 
Українською Байронівського Мазепу перекладали Дмитро Загул (1929) та Олекса Веретенченко (1959).

Джордж Байрон. «Мазепа». Вільний переклад з англійської: Дмитро Загул. Харків: ДВУ, 1929. — 80 стор. (Chtyvo)
(передрук) * Джордж-Ґордон Байрон. Мазепа. Вільний переклад з англійської: Дмитро Загул; передмова: Євген Пеленський. Львів: Ізмарагд, 1938. 46 стор. ("Літературна бібліотека №1")[26]
BeratUa 4 dez. 2021 às 11:55 
-rep russian bot